THE NATIONAL BATTLEFIELDS AT QUEBEC ACT, 1914 [S.C. 1914, c. 46] [CHAMPS DE BATAILLE NATIONAUX À QUÉBEC (1914) (LOI CONCERNANT LES)]
National Battlefields Park By-law, SOR/91-519 [Parc des champs de bataille nationaux — Règlement]
s. 2,“Commission”,
replaced[E], SOR/2002-186, ss. 1 and 7
s. 2,“Secretary”,
repealed, SOR/2002-186, ss. 1 and 7
s. 3,SOR/93-437; SOR/2002-186, ss. 2 and 7
s. 4,SOR/96-296; SOR/2002-186, ss. 3 and 7
s. 5,repealed, SOR/2002-186, ss. 4 and 7
s. 6,replaced, SOR/2002-186, ss. 5 and 7
ss. 7 to 9,repealed, SOR/2002-186, ss. 6 and 7
NATIONAL CAPITAL ACT [R.S. 1985, c. N-4] [CAPITALE NATIONALE (LOI)]
Leamy Lake Navigation Channel Regulations, SOR/98-547 [Chenal de navigation du lac Leamy — Règlement]
s. 1,“authorized vessel”,
repealed, SOR/2007-113, s. 1
s. 1,“boat”,
added, SOR/2007-113, s. 1
s. 1,“motorboat”,
replaced, SOR/2007-113, s. 1
s. 1,“peace officer”,
SOR/2007-113, s. 1
s. 1,“shuttle boat”,
replaced, SOR/2007-113, s. 1
s. 3,repealed, SOR/2007-113, s. 2
s. 4,SOR/2007-113, s. 3
s. 5,SOR/2007-113, s. 4
ss. 6 to 7,replaced, SOR/2007-113, s. 5
s. 9,replaced, SOR/2007-113, s. 6
s. 12,SOR/2007-113, s. 7
s. 13,replaced, SOR/2007-113, s. 8
Schedule 1,replaced, SOR/2007-113, s. 9
National Capital Commission Animal Regulations, SOR/2002-164 [Commission de la capitale nationale sur les animaux — Règlement de la]
National Capital Commission Traffic and Property Regulations, C.R.C., c. 1044 [Propriétés de la Commission de la Capitale nationale et la circulation sur ces dernières — Règlement]
s. 2,“véhicule commercial”,
SOR/98-389, s. 1[F]
s. 5,SOR/85-99
s. 15,repealed, SOR/2002-165, s. 1
s. 29,replaced, SOR/86-260
s. 23,repealed, SOR/95-445, s. 1
s. 37,replaced, SOR/98-389, s. 2
s. 39,replaced, SOR/2002-165, s. 2
s. 40,replaced, SOR/98-389, s. 3
ss. 41 to 42,repealed, SOR/95-445, s. 3
Order Designating the Minister of Public Works and Government Services as the Minister for the purposes of that Act, SI/2019-116 [Décret chargeant le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux de l’application de cette loi]
NATIONAL DEFENCE ACT [R.S. 1985, c. N-5] [DÉFENSE NATIONALE (LOI)]
Active Service — Orders Placing Members of the Canadian Forces on Active Service: [Activité de service — Décrets mettant en activité de service des membres des Forces canadiennes :]
Arabian Peninsula, SI/90-111 [Péninsule arabique]
Cambodia, SI/92-43 [Cambodge]
Iran-Iraq, SI/88-129 [Iran-Iraq]
ONUCA — Central America, SI/90-15 [ONUCA-Amérique centrale]
Somalia, SI/92-169 [Somalie]
Somalia — Order No 2, SI/92-222 [Somalie — Décret no 2]
North Atlantic Treaty, SI/89-103 [Traité de l’Atlantique-Nord]
UNTAG-Namibia, SI/89-104 [GANUPT-Namibie]
Western Sahara, SI/91-146 [Sahara occidental]
Yugoslavia, SI/92-42 [Yougoslavie]
Canadian Forces Administrative Orders (Exempt from Registration and Publication) [Ordonnances administratives des Forces canadiennes (Soustraites à l’enregistrement et à la publication)]
Information for ordering electronic copies:
Director of Documentation and Drawing Services,
National Defence Headquarters, Ottawa
Canadian Forces Dental Treatment by Civilians Regulations, C.R.C., c. 1045 [Soins dentaires administrés par les dentistes civils aux Forces canadienne — Règlement]
Canadian Forces Grievance Board Rules of Procedure (Review of a Grievance by Way of a Hearing), SOR/2000-294 [Règles de procédure du Comité des griefs des Forces canadiennes (examen des griefs par voie d’audition)]
s. 8,SOR/2008-137, s. 1
s. 9,SOR/2008-137, s. 2[E]
s. 14,SOR/2008-137, s. 3
s. 20,SOR/2008-137, s. 4[E]
s. 22,SOR/2008-137, s. 5
s. 27,SOR/2008-137, s. 6
Canadian Forces Supplementary Orders (Exempt from Registration and Publication) [Ordonnances supplémentaires des Forces canadiennes (Soustraites à l’enregistrement et à la publication)]
Place of inspection and sale of copies:Director of Documentation and Drawing Services,National Defence Headquarters, Ottawa
Civilian Crews on Auxiliary Vessels Direction, C.R.C., c. 1046 [Équipages civils des navires auxiliaires — Ordonnance]
Civilian Dental Treatment Regulations, C.R.C., c. 682 [Soins dentaires administrés aux civils — Règlement]
Court Martial Appeal Court Rules, SOR/86-959 [Cour d’appel de la cour martiale — Règles de la]
Transitional Provision,SOR/2001-91, ss. 43 and 44
Long Title,replaced[F], SOR/2001-91, ss. 1 and 44
Rule 1,replaced, SOR/2001-91, s. 2
Rule 2,“appellant”, replaced, SOR/92-152, s. 1; replaced, SOR/2001-91, ss. 3 and 44
Rule 2,“applicant”, replaced, SOR/2001-91, ss. 3 and 44
Rule 2,“Cour”, replaced[F], SOR/2001-91, ss. 3 and 44
Rule 2,“Court Martial Administrator”, added, SOR/2001-91, ss. 3 and 44
Rule 2,“holiday”, replaced, SOR/2001-91, ss. 3 and 44
Rule 2,“Minister”, added, SOR/92-152, s. 1; replaced, SOR/2001-91, ss. 3 and 44
Rule 2,“Notice of Appeal”, added, SOR/92-152, s. 1
Rule 2,“Record”, added, SOR/2001-91, ss. 3 and 44
Rule 2,“Registry”, SOR/92-152, s. 1
Rule 2,“respondent”, replaced, SOR/92-152, s. 1
Rule 2,“Statement of Appeal”, repealed, SOR/92-152, s. 1
Rule 4,replaced, SOR/2001-91, ss. 4 and 44
Rule 4.1,added, SOR/2001-91, ss. 4 and 44
Rule 4.2,added, SOR/2001-91, ss. 4 and 44
Rule 5,replaced, SOR/92-152, s. 2; replaced, SOR/2001-91, ss. 4 and 44
Rule 6,replaced, SOR/92-152, s. 2; replaced, SOR/2001-91, ss. 4 and 44
Rule 6.1,added, SOR/2001-91, ss. 4 and 44
Rule 7,replaced, SOR/92-152, s. 2; SOR/2001-91, ss. 5 and 44
Rule 8,replaced, SOR/92-152, s. 2
Rule 9,replaced, SOR/92-152, s. 2; SOR/2001-91, ss. 6 and 44
Rule 10,replaced, SOR/92-152, s. 2; SOR/2001-91, ss. 7 and 44
Rule 11,replaced, SOR/92-152, s. 2 (Erratum, Vol. 126, No 12, page 2460); replaced, SOR/2001-91, ss. 8 and 44
Rule 11.1,added, SOR/91-162, ss. 1 and 4; SOR/2001-91, ss. 9 and 44
Rule 12,SOR/92-152, s. 3; SOR/2001-91, ss. 10, 11 and 44
Rule 13,SOR/92-152, s. 4; replaced, SOR/2001-91, ss. 12 and 44
Rule 13.1,added, SOR/2001-91, ss. 12 and 44
Rule 14,replaced, SOR/92-152, s. 4; SOR/2001-91, ss. 13 and 44
Rule 15,replaced, SOR/92-152, s. 4
Rule 16,SOR/92-152, s. 5; SOR/2001-91, ss. 14 and 44
Rule 17,SOR/92-152, s. 6; replaced, SOR/2001-91, ss. 15 and 44
Rule 18,SOR/2001-91, ss. 16[E] and 44
Rule 19,SOR/92-152, s. 7; SOR/2001-91, ss. 17 and 44
Rule 20,SOR/92-152, s. 8; SOR/2001-91, ss. 18, 19 and 44
Rule 21,replaced, SOR/2001-91, ss. 20 and 44
Rule 23,SOR/91-162, s. 2; SOR/92-152, s. 9; SOR/2001-91, ss. 21 and 44
Rule 23.1,added, SOR/2001-91, ss. 22 and 44
Rule 24,SOR/2001-91, ss. 23 and 44
Rule 25,replaced, SOR/2001-91, ss. 24 and 44
Rule 27,SOR/2001-91, ss. 25, 26 and 44
Rule 28,SOR/92-152, s. 10
Rule 29,SOR/92-152, s. 11; replaced[F], SOR/2001-91, ss. 27 and 44
Rule 32,SOR/92-152, s. 12; SOR/2001-91, ss. 28 and 44
Rule 33,replaced, SOR/2001-91, ss. 29 and 44
Rule 34,SOR/2001-91, ss. 30 and 44
Rule 35,SOR/2001-91, ss. 31 and 44
Rule 36,SOR/2001-91, ss. 32 and 44
Rule 37,replaced, SOR/92-152, s. 13; SOR/2001-91, ss. 33[F] and 44
Rule 40,SOR/2001-91, ss. 34 and 44
Schedule I,replaced, SOR/92-152, s. 14; repealed, SOR/2001-91, ss. 35 and 44
Schedule II,repealed, SOR/92-152, s. 15
Schedule III,repealed, SOR/2001-91, ss. 35 and 44
Schedule IV,SOR/92-152, s. 16; renumbered as Schedule 4, SOR/2001-91, ss. 36 and 44
Schedule V,added, SOR/91-162, ss. 3 and 4; SOR/92-152, s. 17; replaced and renumbered as Schedule 6, SOR/2001-91, ss. 42 and 44
Schedule 1,added, SOR/2001-91, ss. 35 and 44
Schedule 2,added, SOR/2001-91, ss. 35 and 44
Schedule 3,added, SOR/2001-91, ss. 35 and 44
Schedule 4,designated, SOR/2001-91, ss. 36 and 44
Schedule 4
[ss. 1 to 14]
s. 1,SOR/2001-91, ss. 41[F] and 44
s. 3,repealed, SOR/2001-91, ss. 37 and 44
s. 4,SOR/2001-91, ss. 41[F] and 44
s. 6,replaced, SOR/2001-91, ss. 38 and 44
s. 7,SOR/2001-91, ss. 41[F] and 44
s. 10,SOR/2001-91, ss. 41[F] and 44
s. 11,replaced, SOR/2001-91, ss. 39 and 44
s. 12,SOR/2001-91, ss. 41[F] and 44
s. 13,SOR/2001-91, ss. 40, 41[F] and 44
Schedule 5,added, SOR/2001-91, ss. 42 and 44
Schedule 6,designated, SOR/2001-91, ss. 42 and 44
Schedule 7,added, SOR/2001-91, ss. 42 and 44
Schedule 8,added, SOR/2001-91, ss. 42 and 44
Schedule 9,added, SOR/2001-91, ss. 42 and 44
Defence Administrative Orders and Directives (DAODs) (Exempt from Registration and Publication) [Directives et ordonnances administratives de la Défense (DOAD) (Soustraites à l’enregistrement et à la publication)]
Place of inspection and sale of copies:
Director of Documentation and Drawing Services,
National Defence Headquarters, Ottawa
Defence Controlled Access Area Regulations, SOR/86-957 [Secteurs d’accès contrôlé relatif à la défense — Règlement]
s. 8,SOR/90-686[F]
Designation of the Associate Minister of National Defence as a Person Who May, in addition to the Minister of National Defence, Exercise Powers, or Perform Duties or Functions of the said Minister, SI/86-95 [Désignation du ministre associé de la Défense nationale comme personne qui, en sus du ministre de la Défense nationale, peut exercer tout pouvoir, ou peut accomplir tout devoir ou fonction dudit ministre]
Estates Regulations, C.R.C., c. 1048 [Successions — Règlement]
Inspection and Search Defence Regulations, SOR/86-958 [Inspection et fouilles (Défense) — Règlement]
Military Police Professional Code of Conduct, SOR/2000-14 [Code de déontologie de la police militaire]
Military Rules of Evidence, C.R.C., c. 1049 [Preuve — Règles militaires]
s. 24,replaced, S.C. 2001, c. 41, s. 41
s. 31,SOR/90-306, s. 1
s. 79,SOR/90-306, s. 2
s. 85,SOR/90-306, s. 3
s. 86,SOR/90-306, s. 3
National Defence Claims Regulations, 1970, SOR/70-426 [Réclamations relatives à la Défense nationale — Règlement de 1970]
Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces [1968 Revision] (Exempt from Registration and Publication) [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes (Révision de 1968) (Soustraites à l’enregistrement et à la publication)]
Volume I — Administrative
Volume II — Disciplinary
Volume III — Financial
Volume IV — Appendices
Place for inspection and sale of copies:
Director of Documentation and Drawing Services,
National Defence Headquarters, Ottawa
Reserve Forces Training Leave Regulations, C.R.C., c. 1050 [Congés pour fins d’instruction au sein des forces de réserve — Règlement]
Rules of Procedure for Hearings Before the Military Police Complaints Commission, SOR/2002-241 [Règles de procédure des audiences de la Commission d’examen des plaintes concernant la police militaire]
Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces), SOR/2008-247 [Enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels (Forces canadiennes) — Règlement]
s. 1,“bureau du prévôt”,
SOR/2014-120, ss. 2[F] and 3
s. 1,“Office of the Provost Marshal”,
SOR/2014-120, ss. 1[E] and 3
s. 3,SOR/2014-120, ss. 2[F] and 3
s. 7,SOR/2014-120, ss. 2[F] and 3
United Nations Emergency Force for Middle East Order, SOR/56-442 [Force d’urgence des Nations Unies pour le Moyen-Orient — Décret]
United Nations Peacekeeping Force in Cyprus Order, SOR/64-115 [Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre — Décret]
NATIONAL ENERGY BOARD ACT [R.S. 1985, c. N-7] [OFFICE NATIONAL DE L’ÉNERGIE (LOI)]
Editor's Note: Only Certificates of Public Convenience and Necessity made in the current year are listed.
Certificate of Public Convenience and Necessity GC-127 to NOVA Gas Transmission Ltd., in respect of the proposed construction and operation of the NGTL Towerbirch Expansion Project — Order [Certificat d’utilité publique GC-127 à NOVA Gas Transmission Ltd. à l’égard de la construction de l’exploitation projetées quant au projet d’agrandissement Towerbirch de NGTL — Ordonnance]
Certificate of Public Convenience and Necessity GC-128 to NOVA Gas Transmission Ltd. for the Albersun Asset Purchase Project — Order, SI/2018-25 [Certificat d’utilité publique GC-128 à NOVA Gas Transmission Ltd. à pour le projet d’exploitation et d’acquisition du pipeline Albersun — Ordonnance]
Editor's Note: SI/2017-22 (P.C. 2017-231 of October 3, 2017), published in Part 1 of the Canada Gazette (Vol, 151, No 11, page 1234)
Administrative Monetary Penalties Regulations (National Energy Board), SOR/2013-138 [Sanctions administratives pécuniaires (Office national de l’énergie) — Règlement]
Schedule 1,SOR/2016-135, ss. 1 to 5
Gas Pipeline Uniform Accounting Regulations, SOR/83-190 [Normalisation de la comptabilité des gazoducs — Règlement]
s. 2,“installation réformée”,
SOR/86-998, s. 1[F]
s. 3,SOR/83-249, s. 1; SOR/83-884, s. 1
s. 5,SOR/86-998, s. 2
s. 6,SOR/83-884, s. 2; SOR/86-998, s. 3
s. 8,SOR/86-998, s. 4
s. 9,SOR/86-998, s. 5[F]
s. 12,SOR/86-998, s. 6[E]
s. 21,SOR/86-998, s. 7[E]
s. 28,SOR/86-998, s. 8
s. 40,SOR/86-998, s. 9
s. 43,SOR/86-998, s. 10
s. 44,SOR/86-998, s. 11
s. 50,SOR/86-998, s. 12
s. 52,SOR/86-998, s. 13
s. 61,SOR/86-998, s. 14[E]
s. 62,SOR/86-998, s. 15
s. 63,SOR/86-998, s. 16
s. 64,SOR/86-998, s. 17
s. 65,SOR/86-998, s. 18
s. 66,SOR/86-998, s. 19
s. 67,SOR/86-998, s. 20
s. 70,SOR/86-998, s. 21
s. 73,SOR/86-998, s. 22
s. 74,SOR/86-998, s. 23
s. 77,SOR/86-998, s. 24
s. 78,SOR/86-998, s. 25
s. 79,SOR/86-998, s. 26
Schedule I,SOR/86-998, ss. 27 and 28
Schedule II,SOR/86-998, s. 29
Schedule IV,SOR/86-998, s. 30
Schedule VII,SOR/86-998, s. 31
Schedule VIII,added, SOR/86-998, s. 32
National Energy Board Act Part VI (Oil and Gas) Regulations, SOR/96-244 [Office national de l’énergie concernant le gaz et le pétrole (partie VI de la Loi)]
s. 2,“light Crude oil”,
added, SOR/99-443, s. 1
s. 5,repealed, SOR/2000-256, s. 1
s. 10.1,added, SOR/2015-212
s. 12,SOR/2000-256, s. 2
s. 13,SOR/2000-256, s. 3
s. 14,SOR/2000-256, s. 4
s. 16,SOR/2000-256, s. 5; SOR/2001-120, s. 2
s. 17,SOR/2000-256, s. 6
s. 18,SOR/2000-256, s. 7
s. 20,SOR/2000-256, s. 8
s. 21,SOR/2000-256, s. 9
s. 22,SOR/2000-256, s. 10
s. 23,SOR/2000-256, s. 11; SOR/2001-120, s. 3
s. 25,SOR/99-443, s. 2; SOR/2000-256, s. 12
s. 25.1,added, SOR/99-443, s. 3
s. 27,SOR/2000-256, s. 13
s. 29,SOR/2000-256, s. 14; SOR/2001-120, s. 4
Schedule II,SOR/2000-256, s. 15
National Energy Board Cost Recovery Regulations, SOR/91-7 [Recouvrement des frais de l’Office national de l’énergie — Règlement]
Transitional Provisions,SOR/2009-307, ss. 21 to 31
s. 2,“border accommodation commodity pipeline”,
added, SOR/2001-89, s. 1
s. 2,“border accommodation electricity exporter”,
added, SOR/98-267, s. 1; repealed, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“border accommodation pipeline”,
added, SOR/98-267, s. 1
s. 2,“commodity pipeline”,
added, SOR/2001-89, s. 1
s. 2,“cost of service”,
added, SOR/98-267, s. 1
s. 2,“equichange transfer”,
added, SOR/98-267, s. 1; repealed, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“fiscal year”,
added, SOR/98-267, s. 1
s. 2,“inadvertent flow”,
added, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“intermediate commodity pipeline company”,
added, SOR/2001-89, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“intermediate electricity exporter”,
added, SOR/98-267, s. 1; repealed, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“intermediate gas pipeline company”,
added, SOR/98-267, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“intermediate oil pipeline company”,
added, SOR/98-267, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“large commodity pipeline company”,
added, SOR/2001-89, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“large electricity exporter”,
added, SOR/98-267, s. 1; repealed, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“large gas pipeline company”,
added, SOR/98-267, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“large oil pipeline company”,
added, SOR/98-267, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“large power line company”,
added, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“loop flow”,
added, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“program costs”,
added, SOR/98-267, s. 1
s. 2,“sale transfer”,
added, SOR/98-267, s. 1; repealed, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“small commodity pipeline company”,
added, SOR/2001-89, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“small electricity exporter”,
added, SOR/98-267, s. 1; repealed, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“small gas pipeline company”,
added, SOR/98-267, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“small oil pipeline company”,
added, SOR/98-267, s. 1; SOR/2002-375, s. 1; replaced, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“small power line company”,
added, SOR/2009-307, ss. 1 and 31
s. 2,“year”,
added, SOR/98-267, s. 1
s. 3,SOR/98-267, s. 2; SOR/2001-89, s. 2; SOR/2002-375, s. 2; repealed, SOR/2009-307, ss. 2 and 31
s. 4,SOR/98-267, s. 3; SOR/2001-89, s. 3; SOR/2009-307, ss. 3[E], 4 and 31
s. 4.1,added, SOR/2001-89, s. 4; SOR/2002-375, s. 3; SOR/2009-307, ss. 5 and 31
s. 5,SOR/98-267, s. 3; SOR/2001-89, s. 4; repealed, SOR/2009-307, ss. 6 and 31
s. 5.1,added, SOR/2001-89, s. 4; replaced, SOR/2009-307, ss. 6 and 31
s. 5.2,added, SOR/2001-89, s. 4; SOR/2009-307, ss. 7 and 31
s. 5.3,added, SOR/2009-307, ss. 8 and 31
s. 6,SOR/98-267, ss. 4 and 9
s. 7,SOR/98-267, s. 9
s. 8,SOR/98-267, s. 5; SOR/2001-89, s. 5; SOR/2009-307, ss. 9 and 31
s. 9,repealed, SOR/95-540, s. 1
s. 10,SOR/98-267, s. 6; SOR/2002-375, s. 4; replaced, SOR/2009-307, ss. 10 and 31
s. 11,SOR/98-267, s. 6; SOR/2002-375, s. 5; SOR/2009-307, ss. 11 and 31
s. 12,SOR/2009-307, ss. 12 and 31
s. 13,SOR/98-267, s. 7; SOR/2001-89, s. 6; SOR/2009-307, ss. 13 and 31
s. 14,SOR/98-267, s. 7; SOR/2009-307, ss. 14 and 31
s. 14.1,added, SOR/2002-375, s. 6
s. 15,SOR/98-267, s. 7; repealed, SOR/2009-307, ss. 15 and 31
s. 16,SOR/98-267, s. 7; replaced, SOR/2009-307, ss. 15 and 31
s. 16.1,added, SOR/2002-375, s. 7; SOR/2009-307, ss. 16 and 31
s. 16.2,added, SOR/2002-375, s. 7; SOR/2009-307, ss. 17 and 31
s. 17,SOR/98-267, s. 7; SOR/2002-375, s. 8; SOR/2009-307, ss. 18 and 31
s. 18,SOR/98-267, s. 7; replaced, SOR/2009-307, ss. 19 and 31
s. 19,SOR/98-267, s. 7; replaced, SOR/2009-307, ss. 19 and 31
s. 20,SOR/98-267, s. 7; SOR/2001-89, s. 7; replaced, SOR/2009-307, ss. 20 and 31
s. 21,repealed, SOR/98-267, s. 7
Schedule I,SOR/97-271, s. 1; repealed, SOR/98-267, s. 8
Schedule II,repealed, SOR/98-267, s. 8
Schedule III,repealed, SOR/98-267, s. 8
National Energy Board Electricity Regulations, SOR/97-130 [Office national de l’énergie concernant l’électricité — Règlement]
s. 2,“effets environnementaux”,
SOR/99-338, s. 1[F]
s. 5,SOR/99-338, s. 2[F]
s. 9,SOR/98-475, s. 2
Schedule,SOR/99-83, s. 1
National Energy Board Export and Import Reporting Regulations, SOR/95-563 [Office national de l’énergie sur les rapports relatifs aux exportations et importations — Règlement]
s. 2,“order”,
SOR/99-61, s. 1
s. 4,SOR/99-243, ss. 1 and 2
s. 5,SOR/99-243, s. 3
s. 6,SOR/99-243, s. 4
s. 7,SOR/99-243, s. 5
National Energy Board Onshore Pipeline Regulations, SOR/99-294 [Pipelines terrestres — Règlement de l’Office national de l’énergie]
Title,replaced, SOR/2013-49, s. 1
Headings,Parts 1 to 10, repealed, SOR/2013-49, s. 22
s. 1,“abandon”,
replaced, SOR/2008-269, s. 1
s. 1,“accountable officer”,
added, SOR/2013-49, s. 2
s. 1,“CSA W178.2”,
repealed, SOR/2007-50, s. 1
s. 1,“CSA Z246.1”,
added, SOR/2013-49, s. 2
s. 1,“deactivate”,
SOR/2008-269, s. 1[E]
s. 1,“decommission”,
added, SOR/2008-269, s. 1
s. 1,“désactivation”,
added[F], SOR/2008-269, s. 1
s. 1,“environnement”,
SOR/2007-50, s. 1[F]
s. 1,“exploitation”,
added[F], SOR/2008-269, s. 1
s. 1,“exploiter”,
repealed[F], SOR/2008-269, s. 1
s. 1,“management system”,
added, SOR/2013-49, s. 2
s. 1,“mettre hors service”,
repealed[F], SOR/2008-269, s. 1
s. 1,“norme CSA Z341”,
replaced[F], SOR/2007-50, s. 1
s. 1,“onshore pipeline or pipeline”,
SOR/2007-50, s. 1[E]
s. 1,“operate”,
replaced, SOR/2008-269, s. 1[E]
s. 2,SOR/2003-39, s. 56
s. 2.1,added, SOR/2003-39, s. 56
s. 3,SOR/2013-49, s. 3
s. 4,SOR/2013-49, s. 4
s. 5.1,designated, SOR/2013-49, s. 6
s. 6,replaced, SOR/2007-50, s. 2[F]; replaced, SOR/2013-49, s. 5
s. 6.1,added, SOR/2013-49, s. 5
s. 6.2,added, SOR/2013-49, s. 5
s. 6.3,added, SOR/2013-49, s. 5
s. 6.4,added, SOR/2013-49, s. 5
s. 6.5,added, SOR/2013-49, s. 5
s. 6.6,added, SOR/2013-49, s. 5
s. 7,repealed, SOR/2007-50, s. 3
s. 8,SOR/2007-50, s. 4; renumbered as s. 5.1, SOR/2013-49, s. 6
s. 9,replaced, SOR/2007-50, ss. 5[F] and 6
s. 10,SOR/2007-50, s. 7
s. 11,SOR/2013-49, s. 7
s. 14,replaced, SOR/2007-50, s. 8
s. 16,replaced, SOR/2007-50, s. 9
s. 18,SOR/2013-49, s. 8
s. 20,SOR/2013-49, s. 9
s. 23,replaced, SOR/2007-50, s. 10
s. 26,replaced, SOR/2007-50, s. 11
s. 27,replaced, SOR/2007-50, s. 12
s. 29,SOR/2013-49, s. 10
s. 31,SOR/2007-50, s. 13; SOR/2013-49, s. 11
s. 32,heading replaced, SOR/2013-49, s. 12, s. 13
s. 35,replaced, SOR/2007-50, s. 14[F]; heading repealed, SOR/2013-49, s. 14
s. 37,SOR/2007-50, s. 15[F]
s. 39,replaced, SOR/2007-50, s. 16
s. 40,replaced, SOR/2007-50, s. 17[F]; replaced, SOR/2013-49, s. 15
s. 41,SOR/2007-50, s. 18
s. 44,replaced, SOR/2008-269, s. 2
s. 45,replaced, SOR/2008-269, s. 2
s. 45.1,added, SOR/2008-269, s. 2
s. 46,SOR/2013-49, s. 16
s. 47,replaced, SOR/2007-50, s. 19[F]; replaced, SOR/2013-49, s. 17
s. 47.1,added, SOR/2013-49, s. 17
s. 47.2,added, SOR/2016-134, ss. 1 and 4
s. 48,replaced, SOR/2007-50, s. 20[F]; replaced, SOR/2013-49, s. 18
s. 50,replaced, SOR/2008-269, s. 3
s. 53,SOR/2013-49, s. 19
s. 55,heading replaced, SOR/2013-49, s. 20, s. 21; SOR/2016-134, ss. 2 and 4
s. 56,SOR/2007-50, s. 21; SOR/2008-269, s. 4
National Energy Board Order No MO-62-69, C.R.C., c. 1055 [Office national de l’énergie — Ordonnance No MO-62-69 de l’]
National Energy Board Pipeline Damage Prevention Regulations – Authorizations, SOR/2016-124 [Prévention des dommages aux pipelines (régime d’autorisation) — Règlement de l’Office national de l’énergie]
National Energy Board Pipeline Damage Prevention Regulations – Obligations of Pipeline Companies, SOR/2016-133 [Prévention des dommages aux pipelines (obligations des compagnies pipelinières) — Règlement de l’Office national de l’énergie]
National Energy Board Processing Plant Regulations, SOR/2003-39 [Usines de traitement — Règlement de l’Office national de l’énergie]
s. 1,“abandon”,
replaced, SOR/2008-270, s. 1
s. 1,“construction”,
replaced, SOR/2013-17, s. 1
s. 1,“deactivate”,
SOR/2008-270, s. 1[E]
s. 1,“decommission”,
added, SOR/2008-270, s. 1
s. 1,“désactivation”,
added[F], SOR/2008-270, s. 1
s. 1,“exploitation”,
added[F], SOR/2008-270, s. 1
s. 1,“exploiter”,
repealed[F], SOR/2008-270, s. 1
s. 1,“mettre hors service”,
repealed[F], SOR/2008-270, s. 1
s. 1,“operate”,
replaced[E], SOR/2008-270, s. 1
s. 4,SOR/2013-17, s. 2
s. 6,replaced[E], SOR/2013-17, s. 3
s. 8,repealed, SOR/2013-17, s. 4
s. 9,SOR/2013-17, s. 5
s. 15,SOR/2013-17, s. 6[F]
s. 26,SOR/2013-17, s. 7
s. 28,SOR/2013-17, s. 8
s. 33,SOR/2013-17, s. 9
s. 39,SOR/2013-17, s. 10
s. 40,SOR/2013-17, s. 11
s. 42,replaced, SOR/2008-270, s. 2
s. 43,replaced, SOR/2008-270, s. 2
s. 43.1,added, SOR/2008-270, s. 2
s. 44,SOR/2013-17, s. 12[F]
s. 49,SOR/2013-17, s. 13
National Energy Board Rules of Practice and Procedure, 1995, SOR/95-208 [Règles de pratique et de procédure de l’Office national de l’énergie (1995)]
s. 3,SOR/99-380, s. 1
s. 4,SOR/99-380, s. 2
s. 8,SOR/98-573, s. 1; SOR/2000-361, s. 1
s. 28,SOR/99-380, s. 3[F]
s. 36,SOR/99-380, s. 4[F]
s. 37,SOR/99-380, s. 5[F]
s. 43,“procédure initiale”,
SOR/99-380, s. 6[F]
s. 44,SOR/99-380, s. 6[F]
s. 45,SOR/99-380, s. 6[F]
s. 46,SOR/99-380, s. 6[F]
s. 47,SOR/99-380, s. 6[F]
s. 53,SOR/98-355, s. 1
s. 55,SOR/2001-30, s. 1
s. 56,SOR/2001-30, s. 1
Schedule,SOR/2001-30, s. 2
National Energy Board Substituted Service Regulations, SOR/83-191 [Office national de l’énergie sur la signification — Règlement]
Long Title,SOR/93-240, s. 1
s. 2,“notice”,
SOR/93-240, s. 2
s. 2,“personal service”,
SOR/2001-136, s. 1
s. 3,SOR/93-240, s. 3
s. 4,SOR/93-240, s. 4
s. 5,SOR/93-240, s. 5
Oil Pipeline Uniform Accounting Regulations, C.R.C., c. 1058 [Normalisation de la comptabilité des oléoducs — Règlement de]
Power Line Crossing Regulations, SOR/95-500 [Croisements de lignes de transport d’électricité — Règlement]
s. 2,“facility”,
repealed, SOR/2012-238, ss. 1 and 3
s. 2,“power line”,
repealed, SOR/2012-238, ss. 1 and 3
s. 2,“utility owner”,
repealed, SOR/2012-238, ss. 1 and 3
s. 4,SOR/2012-238, ss. 2 and 3
Proclamation Extending the Application of Part VI of the Act to Oil, May 7, 1970, SOR/70-206 [Proclamation étendant au pétrole l’application de la Partie VI de la Loi, 7 mai 1970]
Reconsideration of Trans Mountain Expansion Project OH-001-2014, SI/2018-92 [Réexamen du Projet d’agrandissement du réseau de Trans Mountain oh-001-2014]
Toll Information Regulations, SOR/79-319 [Renseignements relatifs aux droits — Règlement]
NATIONAL HOUSING ACT [R.S. 1985, c. N-11] [HABITATION (LOI NATIONALE)]
Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations, SOR/2012-232 [Prêts à l’habitation (assurance, garantie et protection) — Règlement]
N.H.A. Maximum Interest Rates Regulations, C.R.C., c. 1107 [Taux d’intérêt maximums de la L.N.H. — Règlement]
s. 4,SOR/78-96, s. 1; SOR/78-312, s. 1; SOR/78–474, s. 1; SOR/78–881, s. 1; SOR/79–117, s. 1; SOR/79–387, s. 1; SOR/79-710, s. 1; SOR/79–944, s. 1; SOR/80-125, s. 1; SOR/80-231, s. 1; SOR/80-322, s. 1; SOR/80-329, s. 1; SOR/80-400, s. 1; SOR/80-455, s. 1; SOR/80-518, s. 1; SOR/80-735, s. 1; SOR/80-736, s. 1; SOR/80-775, s. 1; SOR/80-788, s. 1; SOR/80–872, s. 1; SOR/80–914, s. 1; SOR/81-50, s. 1; SOR/81–102, s. 1; SOR/81–155, s. 1; SOR/81-227, s. 1; SOR/81-307, s. 1; SOR/81–376, s. 1; SOR/81-417, s. 1; SOR/81–460, s. 1; SOR/81–521, s. 1; SOR/81-645, s. 1; SOR/81–746, s. 1; SOR/81–852, s. 1; SOR/81–888, s. 1; SOR/82-22, s. 1; SOR/82–179, s. 1
Order Designating the Minister of Families, Children and Social Development as the Minister for the Purposes of that Act, SI/2020-29 [Décret chargeant le ministre de la Famille, des Enfants et du Développement social de l’application de cette loi]
NATIONAL HOUSING STRATEGY ACT [S.C. 2019, c. 29, s. 313] [STRATÉGIE NATIONALE SUR LE LOGEMENT (LOI SUR LA)]
Minister of Employment and Social Development, a member of the Queen’s Privy Council for Canada, as the Minister for the purposes of that Act — Order Designating the, SI/2019-63 [Ministre de l’Emploi et du Développement social, membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada, à titre de ministre chargé de l’application de cette loi — Décret désignant le]
Minister of Families, Children and Social Development as the Minister for the Purposes of that Act — Order Designating the, SI/2020-30 [Ministre de la Famille, des Enfants et du Développement social à titre de ministre visé par le terme « ministre » figurant dans cette loi — Décret désignant le]
Minister of Housing and Diversity and Inclusion as the Minister for the Purposes of that Act — Order Designating the, SI/2021-93 [Ministre du Logement et de la Diversité et de l’Inclusion à titre de « ministre » figurant dans cette loi — Décret désignant le]
Minister of Housing and Diversity and Inclusion as the Minister for the Purposes of that Act — Order Designating the, SI/2021-94 [Ministre du Logement et de la Diversité et de l’Inclusion de l’application de cette loi — Décret chargeant le]
NATIONAL SECURITY ACT, 2017 [S.C. 2019, c. 13] [SÉCURITÉ NATIONALE (LOI DE 2017 SUR LA)]
Order Fixing November 4, 2020 as the Day on which Certain Provisions of that Act Come into Force, SI/2020-71 [Décret fixant au 4 novembre 2020 la date d’entrée en vigueur de certaines dispositions de cette loi]
Order Fixing the Day After the Day on which this Order is Made as the Day on which Part 1.1 and Certain Provisions of that Act Come into Force, SI/2019-71 [Décret fixant au lendemain de la prise du présent décret la date d’entrée en vigueur de la Partie 1.1 et de certaines dispositions de cette loi]
Order Fixing the Day on which this Order is Made as the Day on which Parts 1 and 2 of that Act Come into Force, SI/2019-67 [Décret fixant à la date de prise du présent décret de la date d’entrée en vigueur des parties 1 et 2 de cette loi]
NATIONAL SECURITY AND INTELLIGENCE COMMITTEE OF PARLIAMENTARIES ACT [S.C. 2017, c. 22] [COMITÉ DES PARLEMENTAIRES SUR LA SÉCURITÉ NATIONALE ET LE RENSEIGNEMENT (LOI)]
National Security and Intelligence Committee of Parliamentarians Regulations, SOR/2017-222 [Comité des parlementaires sur la sécurité nationale et le renseignement — Règlement]
Order designating the Leader of the Government in the House of Commons to be the Minister for the purposes of the Act, SI/2017-64 [Désignant le leader du gouvernement à la Chambre des communes à titre de ministre chargé de l’application de la loi — Décret]
Order Fixing the Day on which this order is made as the Day on which this act comes into Force, SI/2017-63 [Fixant à la date de prise du présent décret la date d’entrée en vigueur de la loi — Décret]
NATIONAL SECURITY AND INTELLIGENCE REVIEW AGENCY ACT [S.C. 2019, c. 13, s. 2] [OFFICE DE SURVEILLANCE DES ACTIVITÉS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ NATIONALE ET DE RENSEIGNEMENT (LOI SUR L’)]
Order Designating the Prime Minister as the Minister responsible for that Act, SI/2019-68 [Décret désignant le premier ministre à titre de ministre chargé de l’application de cette loi]
Canadian Security Intelligence Service Act Deputy Heads of the Public Service of Canada Order, SI/93-81 [Décret sur la désignation des administrateurs généraux de l’administration publique fédérale (Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité)]
Schedule,SI/2019-94, ss. 1 and 2; SI/2021-48, ss. 1 and 2; SI/2021-54, ss. 1 and 2
NATURAL SCIENCES AND ENGINEERING RESEARCH COUNCIL ACT [R.S.C., 1985, c. N-21] [CONSEIL DE RECHERCHES EN SCIENCES NATURELLES ET EN GÉNIE — LOI SUR LE]
Order Designating the Minister of Industry (1) as the Minister for the purposes of the Natural Sciences and Engineering Research Council Act; and (2) as the appropriate Minister with respect to the Natural Sciences and Engineering Research Council for the purposes of the Financial Administration Act, SI/2019-122 [Décret chargeant le ministre de l’Industrie (1) de l’application de la Loi sur le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie; (2) de l’administration du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie pour l’application de la Loi sur la gestion des finances publiques]
Order Designating the Minister of Science, a member of the Queen’s Privy Council for Canada, as the Minister for the purposes of the Natural Sciences and Engineering Research Council Act and as the appropriate Minister for the purposes of the Financial Administration Act , SI/2018-67 [Décret chargeant le ministre des Sciences, membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada, de l’application de la Loi sur le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie et pour l’application de la Loi sur la gestion des finances publiques]
NAVIGATION PROTECTION ACT [R.S. 1985, c. N-22] [PROTECTION DE LA NAVIGATION (LOI)]
Schedule Part 2,adding, SOR/2016-865, s. 1
Ferry Cable Regulations, SOR/86-1026 [Câble de traille — Règlement]
s. 3,SOR/94-374, s. 1
s. 5,SOR/94-374, s. 2[F]
Major Works Order, SOR/2019-320 [Ouvrages majeurs — Arrêté visant les]
Water Control Structures,SOR/2019-320, ss. 1 and 7
Ferry Cables,SOR/2019-320, ss. 2 and 7
Bridges,SOR/2019-320, ss. 3, 4 and 7
Causeways,SOR/2019-320, ss. 5 and 7
Aquaculture Facilities,SOR/2019-320, ss. 6 and 7
Navigable Waters Bridges Regulations, C.R.C., c. 1231 [Ponts des eaux navigables — Règlement]
s. 3,SOR/86-970, s. 1
s. 4,replaced, SOR/86-970, s. 2
s. 5,replaced, SOR/86-970, s. 2
s. 6,replaced, SOR/86-970, s. 2
s. 7,replaced, SOR/86-970, s. 2
s. 8,repealed, SOR/86-970, s. 2
s. 9,repealed, SOR/86-970, s. 2
s. 10,replaced, SOR/86-970, s. 3
s. 13,SOR/86-970, s. 4
Navigable Waters Works Regulations, C.R.C., c. 1232 [Ouvrages construits dans les eaux navigables — Règlement]
s. 3,SOR/86-966, s. 1; SOR/88-461, s. 1
s. 8,SOR/84-182, s. 1; SOR/86-966, s. 2[F]; SOR/88-461, s. 2[F]
s. 9,SOR/84-182, s. 2
s. 10,SOR/84-182, s. 3
s. 11,repealed, SOR/84-182, s. 3
s. 12,repealed, SOR/84-182, s. 3
s. 13,SOR/86-966, s. 3; SOR/88-461, s. 3
s. 15,SOR/86-966, s. 4
Schedule,added, SOR/86-966, s. 5; SOR/95-372 [Schedule III], s. 1
Proclamation Exempting the Mink Arm portion of South McMahon Lake from the Operation of Section 22 of the Act, SOR/2013-141 [Proclamation exemptant la partie du bras Mink du lac McMahon sud de l’application de l’article 22 de la Loi]
Proclamation Exempting Tom MacKay Lake from the Operation of Section 22 of the Act, SOR/2005-226 [Proclamation exemptant le lac Tom MacKay de l’application de l’article 22 de la Loi]
Proclamation Exempting the Waters of Lake Pignac and Lake B from the Operation of Section 22 of the Act, SOR/2013-142 [Proclamation exemptant les eaux du lac Pignac et du lac B de l’application de l’article 22 de la Loi]
Proclamation Exempting the Waters of Sandy Pond from the Operation of Section 22 of the Act, SOR/2009-202 [Proclamation exemptant les eaux de Sandy Pond de l’application de l’article 22 de la Loi]
Order Amending the Schedule to the Navigation Protection Act, SOR/2019-321 [Annexe de la Loi sur la protection de la navigation — Arrêté modifiant l‘]
Schedule,replaced, SOR/2019-321, ss. 1 and 2
Order Fixing August 28, 2019 as the Day on which that Act Comes into Force, SI/2019-86 [Fixant au 28 août 2019 la date d’entrée en vigueur de cette loi — Décret]
Order Fixing August 29, 2019 as the Day on which Certain Provisions of that Act Come into Force, SI/2019-87 [Fixant au 29 août 2019 la date d’entrée en vigueur de certaines dispositions de cette loi — Décret]
NON-SMOKERS’ HEALTH ACT [R.S. 1985, c. 15 (4th Supp.)] [SANTÉ DES NON-FUMEURS (LOI)]
Non-smokers’ Health Regulations, SOR/90-21 [Santé des non-fumeurs — Règlement]
s. 2,“ASHRAE”,
repealed, SOR/2007-233, s. 1
s. 2,“entity charter”,
repealed, SOR/95-344, s. 1
s. 3,repealed, SOR/2007-233, s. 2
s. 4,SOR/2007-233, s. 3
s. 7,SOR/92-242, s. 1[F]
s. 11,SOR/91-605, s. 1; SOR/92-367, s. 1[E]
s. 12,SOR/95-344, s. 2
s. 13.1,SOR/90-70, s. 1; SOR/90-335, s. 1; SOR/91-605, s. 2; SOR/93-368, s. 1
s. 13.1,“monthly quota”,
SOR/93-368, s. 1
s. 13.1,“vol international déterminé”,
SOR/91-605, s. 2[F]
s. 13.2,added, SOR/94-487, s. 1
s. 14,heading and s. repealed, SOR/2007-233, s. 4
s. 15,repealed, SOR/2007-233, s. 4
Order Fixing the Day that is 200 Days After the Day on which this Order is Made as the Day on which Certain Provisions of that Act Come into Force, SI/2019-21 [Décret fixant à la date qui tombe deux cents jours après la date de prise du présent décret la date d’entrée en vigueur de certaines dispositions de cette loi]
Order Fixing July 1, 2020 as the Day on which Subsection 75(3) of that Act Comes into Force, SI/2019-135 [Décret fixant au 1er juillet 2020 la date d’entrée en vigueur du paragraphe 75(3) de cette loi]
Ontario Hydro Nuclear Facilities Exclusion Regulations (Use of Tobacco), SOR/98-182 [Exclusion des installations nucléaires d’Ontario Hydro (usage du tabac — Règlement]
s. 1,“nuclear facility”,
SOR/2002-208, s. 44
s. 4,replaced, SOR/2002-208, s. 45
Point Lepreau, New Brunswick Nuclear Facility Exclusion Regulations (Parts I, II and III of the Canada Labour Code and the Non-smokers’ Health Act), SOR/2008-76 [Exclusion de l’installation nucléaire de Point Lepreau au Nouveau-Brunswick (parties I, II et III du Code canadien du travail et Loi sur la santé des non-fumeurs) — Règlement]
Saskatchewan Uranium Mines and Mills Exclusion Regulations, SOR/2001-115 [Exclusion des mines d'uranium et des usines de concentration d'uranium de la Saskatchewan — Règlement]
NORDION AND THERATRONICS DIVESTITURE AUTHORIZATION ACT [S.C. 1990, c. 4] [ALIÉNATION DE NORDION ET DE THERATRONICS (LOI AUTORISANT)]
Nordion and Theratronics Employees Pension Protection Regulations, SOR/95-421 [Protection des pensions des employés de Nordion et de Theratronics — Règlement]
s. 2,SOR/98-309, s. 1
Theratronics International Limited Divestiture Regulations, SOR/98-308 [Cession de Theratronics International Limitée — Règlement]
Transitional Regulations for the Purpose of the National Energy Board Cost Recovery Regulations, SOR/2019-300 [Règlement sur le recouvrement des frais de l’Office national de l’énergie — Règlement transitoire pour l’application du]
Definitions,SOR/2019-300, ss. 1 and 3
NEB Regulations — as of commencement day,SOR/2019-300, ss. 2 and 3
NORTHERN PIPELINE ACT [R.S. 1985, c. N-26] [PIPE-LINE DU NORD (LOI)]
Northern Pipeline Notice of Objection Regulations, SOR/81-235 [Avis d’opposition du pipe-line du Nord — Règlement]
Northern Pipeline Socio-Economic and Environmental Terms and Conditions: [Modalités socio-économiques et écologiques régissant le pipe-line du Nord :]
Northern British Columbia (Order No NP-MO-12-80), SI/81-22 [Nord de la Colombie-Britannique (Ordonnance No NP-MO-12-80)]
Province of Alberta (Order No NP-MO-1-80), SI/80-127 [Alberta (Ordonnance No NP-MO-1-80)]
Province of Saskatchewan (Order No NP-MO-13-80), SI/81-23 [Saskatchewan (Ordonnance No NP-MO-13-80)]
Southern British Columbia (Order No NP-MO-2-80), SI/80-128 [Sud de la Colombie-Britannique (Ordonnance No NP-MO-2-80)]
Swift River Portion of the Pipeline in the Province of British Columbia (Order No NP-MO-11-80), SI/81-21 [Tronçon longeant la rivière Swift en Colombie-Britannique (Ordonnance No NP-MO-11-80)]
NORTHERN TRANSPORTATION COMPANY LIMITED DISPOSAL AUTHORIZATION ACT [R.S. 1985, c. 35] [ALIÉNATION DE LA SOCIÉTÉ DES TRANSPORTS DU NORD LIMITÉE (LOI AUTORISANT)]
Northern Transportation Company Limited Exemption and Transfer Order, SOR/85-658 [La Société des transports du nord Limitée — Décret 4d’exemption et de transfert]
NORTHWEST TERRITORIES ACT [S.C. 2014, c. 2, s. 2] [TERRITOIRES DU NORD-OUEST (LOI)]
Issuance of Interests in Public Lands in the Northwest Territories (Central and Eastern Portions of the South Slave Region) — Order Prohibiting the, SOR/2017-103 [Attribution d’intérêts sur certaines terres domaniales dans les Territoires du Nord-Ouest (secteurs centre et est de la région de South Slave) — Décret interdisant l’]
Northwest Territories Borrowing Limits Regulations, SOR/2013-39 [Plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest — Règlement]
Expression,“CICA Public Sector Accounting Handbook”,replaced by “CPA Canada Public Sector Accounting Handbook” in certain provisions, SOR/2017-114, s. 5
s. 2,SOR/2017-114, s. 3
s. 3,SOR/2017-114, s. 4
Oaths of Allegiance and Office Order (N.W.T.), C.R.C., c. 1239 [Serments d’allégeance et d’office (T.N.-O.) — Décret]
Long Title,replaced, S.C. 2014, c. 2, s. 58
s. 1,replaced, S.C. 2014, c. 2, s. 59
s. 2,replaced, S.C. 2014, c. 2, s. 60
s. 4,repealed, S.C. 2014, c. 2, s. 61
s. 6,repealed, S.C. 2014, c. 2, s. 62
Schedule II,repealed, S.C. 2014, c. 2, s. 63
NOVA SCOTIA AND NEWFOUNDLAND AND LABRADOR ADDITIONAL FISCAL EQUALIZATION OFFSET PAYMENTS ACT [S.C. 2005, c. 30, s. 85] [PAIEMENTS DE PÉRÉQUATION COMPENSATOIRES SUPPLÉMENTAIRES À LA NOUVELLE-ÉCOSSE ET À TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR (LOI)]
Nova Scotia and Newfoundland and Labrador Additional Fiscal Equalization Offset Payments Regulations, SOR/2008-319 [Paiements de péréquation compensatoires supplémentaires à la Nouvelle-Écosse et à Terre-Neuve-et-Labrador — Règlement]
s. 1,“provincial and territorial general government sub-sector”,
added, SOR/2010-174, s. 1 (Erratum, Vol. 144, No 19, page 1792)
s. 1,“provincial general government sub-sector”,
repealed, SOR/2010-174, s. 1 (Erratum, Vol. 144, No 19, page 1792)
s. 2.1,added, SOR/2010-174, s. 2 (Erratum, Vol. 144, No 19, page 1792)
s. 3,SOR/2010-174, s. 3 (Erratum, Vol. 144, No 19, page 1792)
NUCLEAR ENERGY ACT [R.S. 1985, c. A-16] [ÉNERGIE NUCLÉAIRE (LOI)]
Uranium Mines (Ontario) Occupational Health and Safety Regulations, SOR/84-435 [Santé et la sécurité au travail dans les mines d’uranium de l’Ontario — Règlement]
s. 2,“Act”,
SOR/88-391, s. 1
s. 2,“employer”,
replaced[E], SOR/86-251, s. 1
s. 2,“medical officer of health”,
added, SOR/88-391, s. 1
s. 2,“officer”,
SOR/88-391, s. 1
s. 2,“project”,
SOR/86-251, s. 1[E]
s. 2,“propriétaire”,
replaced[F], SOR/86-251, s. 1
s. 2,“regulation”,
SOR/85-136, s. 1; SOR/86-251, s. 1
Schedule I,added, SOR/85-136, s. 2; SOR/86-251, s. 2; SOR/87-229, s. 1; SOR/87-618, s. 1; SOR/89-461, s. 1
Schedule II,added, SOR/86-251, s. 3; SOR/87-229, s. 2; SOR/87-463, s. 1; SOR/87-465, s. 1; SOR/87-619, s. 1; SOR/89-461, s. 2
Schedule III,added, SOR/88-391, s. 2
NUCLEAR FUEL WASTE ACT [S.C. 2002, c. 23] [DÉCHETS DE COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE (LOI)]
Order Selecting an Approach for the Long-term Management of Nuclear Fuel Waste, SI/2007-63 [Décret choisissant la méthode pour la gestion à long terme des déchets de combustible nucléaire]
NUCLEAR LIABILITY ACT [R.S. 1985, c. N-28] [RESPONSABILITÉ NUCLÉAIRE (LOI)]
Declaring the United States to be a Reciprocating Country for Purposes of the Act, SI/78-179 [Déclaration portant que les États-Unis bénéficient de la réciprocité aux fins de la loi]
NUCLEAR LIABILITY AND COMPENSATION ACT [S.C. 2015, c. 4, s. 120] [RESPONSABILITÉ ET L’INDEMNISATION EN MATIÈRE NUCLÉAIRE (LOI)]
Nuclear Liability and Compensation Regulations, SOR/2016-88 [Responsabilité et l’indemnisation en matière nucléaire — Règlement]
Schedule,replaced, SOR/2017-285, ss. 1 and 3; repealed,; SOR/2017-285, ss. 2 and 3; SOR/2021–133, ss. 1 and 2
NUCLEAR SAFETY AND CONTROL ACT [S.C. 1997, c. 9] [SÛRETÉ ET LA RÉGLEMENTATION NUCLÉAIRES (LOI)]
Administrative Monetary Penalties Regulations (Canadian Nuclear Safety Commission), SOR/2013-139 [Sanctions administratives pécuniaires de la Commission canadienne de sûreté nucléaire — Règlement]
Schedule,SOR/2015-145, s. 50; SOR/2017-199, s. 7; SOR/2020-237, ss. 24 and 25
Canadian Nuclear Safety Commission By-laws, SOR/2000-212 [Commission canadienne de sûreté nucléaire — Règlement administratif]
Canadian Nuclear Safety Commission Cost Recovery Fees Regulations, SOR/2003-212 [Droits pour le recouvrement des coûts de la Commission canadienne de sûreté nucléaire — Règlement]
s. 6,SOR/2008-123, s. 1
s. 8,repealed, SOR/2008-123, s. 2
s. 16,SOR/2008-123, s. 3
s. 19,SOR/2008-123, s. 4
s. 20,repealed, SOR/2008-123, s. 5
s. 21,SOR/2015-145, s. 49
s. 24,repealed, SOR/2008-123, s. 6
s. 25,SOR/2015-145, ss. 48 and 49
s. 27,SOR/2008-123, s. 7
s. 28,Erratum[F], SOR/2003-212, Vol. 141, No 24, page 2426
s. 29,repealed, SOR/2008-123, s. 8
Schedule 2,SOR/2015-145, s. 49
Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure, SOR/2000-211 [Règles de procédure de la Commission canadienne de sûreté nucléaire]
Rule 4,SOR/2007-208; s. 26[F]
Rule 9,SOR/2007-208; s. 27
Rule 12,SOR/2007-208; s. 28
Rule 13,SOR/2007-208; s. 29
Rule 15,SOR/2007-208; s. 30[F]
Rule 17,SOR/2007-208; s. 31[F]
Rule 21,SOR/2007-208; s. 32
Rule 34,SOR/2007-208; s. 33
Rule 37,SOR/2007-208; s. 34[F]
Rule 41,SOR/2007-208; s. 35
Class I Nuclear Facilities Regulations, SOR/2000-204 [Installations nucléaires de catégorie I — Règlement]
s. 1,“Class 1B nuclear facility”,
SOR/2008-119, s. 4
s. 1,“federal authority”,
added, SOR/2012-288, ss. 1 and 5; SOR/2015-67, s. 1
s. 1,“jurisdiction”,
added, SOR/2012-288, ss. 1 and 5
s. 3,SOR/2017-199, s. 4
s. 6,SOR/2007-208, s. 11
s. 7,SOR/2007-208, s. 12
s. 8.01,added, SOR/2017-199, s. 5
s. 8.1,added, SOR/2012-288, ss. 2 and 5
s. 8.2,added, SOR/2012-288, ss. 2 and 5
s. 8.3,added, SOR/2012-288, ss. 2 and 5
Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations, SOR/2000-205 [Installations nucléaires et l’équipement réglementé de catégorie II — Règlement]
s. 1,“brachytherapy machine”,
repealed, SOR/2008-119, s. 5
s. 1,“brachytherapy remote afterloader”,
added, SOR/2008-119, s. 5
s. 1,“certificate”,
replaced[E], SOR/2010-107, s. 1
s. 1,“certified”,
replaced[E], SOR/2010-107, s. 1
s. 1,“Class II nuclear facility”,
replaced, SOR/2008-119, s. 5
s. 1,“Class II prescribed equipment”,
replaced, SOR/2008-119, s. 5
s. 1,“radiamètre”,
replaced[F], SOR/2008-119, s. 5
s. 1,“servicing”,
added, SOR/2008-119, s. 5
s. 3,SOR/2008-119, s. 6
s. 8,replaced, SOR/2008-119, s. 7
s. 9,replaced, SOR/2008-119, s. 7
s. 10,SOR/2008-119, s. 8
s. 11,SOR/2008-119, s. 9
s. 15,replaced, SOR/2008-119, s. 10
ss. 15.01 to 15.09,added, SOR/2010-107, s. 2
s. 15.1,added, SOR/2010-107, s. 2
s. 15.11,added, SOR/2010-107, s. 2
s. 15.12,added, SOR/2010-107, s. 2
s. 16,SOR/2008-119, ss. 11[E] and 12
s. 16.1,added, SOR/2008-119, s. 13
s. 17,replaced, SOR/2008-119, s. 13
s. 18,SOR/2008-119, s. 14
s. 19,SOR/2008-119, s. 15
s. 21,SOR/2008-119, s. 16
Directive to the Canadian Nuclear Safety Commission Regarding the Health of Canadians, SOR/2007-282 [Instructions données à la Commission canadienne de sûreté nucléaire relativement à la santé des Canadiens]
General Nuclear Safety and Control Regulations, SOR/2000-202 [Sûreté et la réglementation nucléaires — Règlement général]
s. 1,“brachytherapy machine”,
repealed, SOR/2008-119, s. 1
s. 3,SOR/2008-119, s. 2; SOR/2015-145, s. 43
s. 8,SOR/2007-208, s. 1
s. 10,SOR/2003-405, ss. 1 and 24; SOR/2015-145, s. 44
s. 12,SOR/2007-208, s. 2
s. 17,SOR/2007-208, s. 3
s. 19,SOR/2008-119, s. 3
s. 20,SOR/2003-405, ss. 2 and 24; SOR/2015-145, s. 45
s. 21,SOR/2007-208, s. 4[E]
Nuclear Non-proliferation Import and Export Control Regulations, SOR/2000-210 [Contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire — Règlement]
s. 3,SOR/2010-106, s. 1
s. 4,SOR/2010-106, s. 2
Schedule,SOR/2007-208, ss. 14[F] to 24[F]; SOR/2007-208, s. 25[E]; SOR/2010-106, ss. 3 to 7[E], 8[F], 9[F], 10 to 14[F] and 15 to 27
s. 1,“caregiver ”,
added, SOR/2020-237, ss. 1 and 25
s. 1,“working level”,
repealed, SOR/2020-237, ss. 1 and 25
s. 1,“working level month”,
repealed, SOR/2020-237, ss. 1 and 25
s. 2,SOR/2007-208, s. 5; SOR/2020-237, ss. 2 and 25
s. 3,SOR/2007-208, s. 6; replaced, SOR/2020-237, ss. 3 and 25
s. 4,SOR/2020-237, ss. 4 and 25
s. 5,SOR/2020-237, ss. 5 and 25[E]
s. 6,SOR/2020-237, ss. 6 and 25[E]
s. 7,replaced, SOR/2020-237, ss. 7 and 25
s. 8,SOR/2020-237, ss. 8 and 25
s. 9,replaced, SOR/2020-237, ss. 9 and 25
s. 10,SOR/2007-208, s. 7[E]; SOR/2020-237, ss. 10 and 25
s. 11,SOR/2007-208, s. 8[F]; and heading before it, replaced, SOR/2020-237, ss. 11 and 25
heading before s. 12,replaced, SOR/2020-237, ss. 12 and 25[F]
art. 12,SOR/2020-237, ss. 13 and 25
art. 13,SOR/2020-237, ss. 14 and 25[E]
art. 14,SOR/2020-237, ss. 15 and 25[E]
s. 15,replaced, SOR/2017-199, s. 1
s. 16,SOR/2017-199, s. 2; SOR/2020-237, ss. 16 and 25
s. 17,SOR/2017-199, s. 3
art. 18,SOR/2020-237, ss. 17 and 25[E]
art. 19,SOR/2020-237, ss. 18 and 25
s. 20,SOR/2015-145, s. 46; SOR/2020-237, ss. 19 and 25
s. 21,SOR/2007-208, s. 9; replaced, SOR/2020-237, ss. 20 and 25
s. 22,SOR/2007-208, s. 10
heading before s. 24,replaced, SOR/2020-237, ss. 21 and 25[F]
s. 24 and 25,replaced, SOR/2020-237, ss. 22 and 25
Schedule 1,replaced, SOR/2020-237, ss. 23 and 25
Schedule 2,replaced, SOR/2020-237, ss. 23 and 25
Uranium Mines and Mills Regulations, SOR/2000-206 [Mines et les usines de concentration d’uranium — Règlement]
s. 1,“effective dose”,
repealed, SOR/2007-208, s. 13
s. 1,“federal authority”,
added, SOR/2012-288, ss. 3 and 5; SOR/2015-67, s. 2
s. 1,“jurisdiction”,
added, SOR/2012-288, ss. 3 and 5
s. 3,SOR/2017-199, s. 6
s. 8.1,added, SOR/2012-288, ss. 4 and 5
s. 8.2,added, SOR/2012-288, ss. 4 and 5
s. 8.3,added, SOR/2012-288, ss. 4 and 5
NUNAVUT ACT [S.C. 1993, c. 28] [NUNAVUT (LOI)]
First Legislative Assembly of Nunavut — Order Respecting the, SOR/98-380 [Premières élections à l’Assemblée législative du Nunavut — Décret]
Maximum Amount for Agreements with Governments Order, SOR/99-15 [Contrepartie globale maximale pour les accords avec des gouvernements — Décret relatif à la]
Maximum Total Amount for Agreements Involving Leases of Residential Property — Order Prescribing the, SOR/98-474 [Montant de la contrepartie globale maximale pour les accords relatifs à la location à bail d’immeubles résidentiels — Décret fixant le]
Nunavut Archaeological and Palaeontological Sites Regulations, SOR/2001-220 [Lieux archéologiques et paléontologiques du Nunavut — Règlement]
s. 1,“fossil”,
SOR/2009-149, s. 1
s. 8,SOR/2009-149, s. 2
s. 9,SOR/2009-149, s. 3
s. 10,replaced, SOR/2009-149, s. 4
Nunavut Borrowing Limits Regulations, SOR/2013-40 [Plafond des emprunts du Nunavut — Règlement]
Expression,“CICA Public Sector Accounting Handbook”,replaced by “CPA Canada Public Sector Accounting Handbook” in certain provisions, SOR/2017-114, s. 1
NUNAVUT LAND CLAIMS AGREEMENT ACT [S.C. 1993, c. 29] [ACCORD SUR LES REVENDICATIONS TERRITORIALES DU NUNAVUT (LOI CONCERNANT L’)]
Nunavut Waters Regulations, SOR/2013-69 [Eaux du Nunavut — Règlement]
NUNAVUT WATERS AND NUNAVUT SURFACE RIGHTS TRIBUNAL ACT [S.C. 2002, c. 10] [EAUX DU NUNAVUT ET LE TRIBUNAL DES DROITS DE SURFACE DU NUNAVUT]
Application of Regulations made under paragraph 33(1)(m) or (n) of the Northwest Territories Waters Act in Nunavut Order, SOR/2002-253 [Arrêté concernant l’application au Nunavut des règlements d’application des alinéas 33(1)m) ou n) de la Loi sur les eaux des Territoires du Nord-Ouest]
Nunavut Waters Regulations, SOR/2013-69 [Eaux du Nunavut — Règlement]