La Gazette du Canada, Partie I, volume 155, numéro 9 : DÉCRETS
Le 27 février 2021
(Erratum)
AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA
LOI SUR LA MISE EN QUARANTAINE
Décret visant la réduction du risque d'exposition à la COVID-19 au Canada (interdiction d'entrée au Canada en provenance d'un pays étranger autre que les États-Unis)
Avis est par les présentes donné que dans le décret portant le titre susmentionné publié à la page 643 de la Partie I de la Gazette du Canada le samedi 20 février 2021, vol. 155, no 8, le numéro de C.P. aurait dû être le suivant :
C.P. 2021-77
(Erratum)
AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA
LOI SUR LA MISE EN QUARANTAINE
Décret visant la réduction du risque d'exposition à la COVID-19 au Canada (interdiction d'entrée au Canada en provenance des États-Unis)
Avis est par les présentes donné que dans le décret portant le titre susmentionné publié à la page 658 de la Partie I de la Gazette du Canada le samedi 20 février 2021, vol. 155, no 8, le numéro de C.P. aurait dû être le suivant :
C.P. 2021-76
(Erratum)
AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA
LOI SUR LA MISE EN QUARANTAINE
Décret visant la réduction du risque d'exposition à la COVID-19 au Canada (quarantaine, isolement et autres obligations)
Avis est par les présentes donné que dans le décret portant le titre susmentionné publié à la page 673 de la Partie I de la Gazette du Canada le samedi 20 février 2021, vol. 155, no 8, le numéro de C.P. aurait dû être le suivant :
C.P. 2021-75
(Erratum)
AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA
LOI SUR LA MISE EN QUARANTAINE
Décret visant la réduction du risque d'exposition à la COVID-19 au Canada (quarantaine, isolement et autres obligations)
Avis est par les présentes donné que dans le décret portant le titre susmentionné publié à la page 709 de la Partie I de la Gazette du Canada le samedi 20 février 2021, vol. 155, no 8, l'alinéa 1.1(1)a) de la version anglaise aurait dû être rédigé ainsi :
- (a) subject to subsection (2), if the person enters Canada by land and is five years of age or older, provide to the Minister of Health, screening officer or quarantine officer, as the case may be, evidence containing the following elements that they received either a negative result for a COVID-19 molecular test that was performed in the United States on a specimen collected no more than 72 hours before entering Canada or a positive result for the test that was performed either in or outside of the United States on a specimen collected at least 14 days and no more than 90 days before entering Canada: