La Gazette du Canada, Partie I, volume 152, numéro 38 : COMMISSIONS
Le 22 septembre 2018
AGENCE DU REVENU DU CANADA
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Révocation de l'enregistrement d'un organisme de bienfaisance
L'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé à l'organisme de bienfaisance indiqué ci-après parce qu'il n'a pas respecté les parties de la Loi de l'impôt sur le revenu tel qu'il est indiqué ci-dessous :
« Avis est donné par les présentes, conformément à l'alinéa 168(1)b) et au paragraphe 149.1(2) de la Loi de l'impôt sur le revenu, que j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement de l'organisme de bienfaisance mentionné ci-dessous et, en vertu de l'alinéa 168(2)b) de cette loi, la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la date de publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »
Numéro d'entreprise | Nom / Adresse |
---|---|
132521212RR0001 | PARC BOTANIQUE À FLEUR D'EAU - LAC OSISKO INC., ROUYN-NORANDA (QC) |
Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
Tony Manconi
AGENCE DU REVENU DU CANADA
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Révocation de l'enregistrement d'un organisme de bienfaisance
L'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé à l'organisme de bienfaisance indiqué ci-après parce qu'il n'a pas respecté les parties de la Loi de l'impôt sur le revenu tel qu'il est indiqué ci-dessous :
« Avis est donné par les présentes, conformément à l'alinéa 168(1)b) et au paragraphe 149.1(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu, que j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement de l'organisme mentionné ci-dessous et que la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la date de publication du présent avis. »
Numéro d'entreprise | Nom / Adresse |
---|---|
107833394RR0106 | PENTECOSTAL ASSEMBLY, GOOBIES, N.L. |
Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
Tony Manconi
AGENCE DU REVENU DU CANADA
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Révocation de l'enregistrement d'organismes de bienfaisance
L'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé aux organismes de bienfaisance indiqués ci-après parce qu'ils n'ont pas présenté leurs déclarations tel qu'il est requis en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu :
« Avis est donné par les présentes que, conformément à l'alinéa 168(1)c) de la Loi de l'impôt sur le revenu, j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement des organismes de bienfaisance mentionnés ci-dessous, et qu'en vertu du paragraphe 168(2) de cette loi, la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la date de publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »
Numéro d'entreprise | Nom / Adresse |
---|---|
101069532RR0001 | COMMUNAUTÉ ET SANTÉ MENTALE (COSAME) INC., MONTRÉAL (QC) |
103348561RR0001 | LITTLE BO-PEEP EARLY LEARNING CENTER INC., WINNIPEG, MAN. |
106707961RR0002 | FRIENDS OF AMETHYST WOMEN'S ADDICTION CENTRE, OTTAWA, ONT. |
106889363RR0001 | CENTRE DE BÉNÉVOLAT MANICOUAGAN INC., BAIE-COMEAU (QC) |
106893076RR0001 | AXE NÉO 7, GATINEAU (QC) |
106962681RR0001 | COMMUNITY INVOLVEMENT OF THE DISABLED SOCIETY, SYDNEY, N.S. |
107391930RR0001 | LA FONDATION POUR AIDER LES TRAVAILLEUSES ET LES TRAVAILLEURS ACCIDENTÉS (F.A.T.A.), MONTRÉAL (QC) |
107947020RR0001 | SACKVILLE BEDFORD EARLY INTERVENTION SOCIETY, LOWER SACKVILLE, N.S. |
107951618RR0597 | THE SALVATION ARMY MT. WADDINGTON COMMUNITY MINISTRIES, PORT HARDY, B.C. |
108187774RR0001 | WAINWRIGHT CHILDREN'S CENTRE, WAINWRIGHT, ALTA. |
118821057RR0001 | BURDEN BEARERS OF CANADA, SURREY, B.C. |
118912831RR0002 | LANGUAGES OF LIFE INC., OTTAWA, ONT. |
119000701RR0001 | LA FONDATION DES ŒUVRES DU CONSEIL 2756 DE JONQUIÈRE INC., JONQUIÈRE (QC) |
119071033RR0001 | OSTROVTZA TORAH FUND, TORONTO, ONT. |
119124147RR0001 | ROSSPORT HISTORICAL SOCIETY, ROSSPORT, ONT. |
119284396RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES (BATHURST BRANCH), BATHURST, N.B. |
119284578RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES, GREATER CORNER BROOK BRANCH, CORNER BROOK, N.L. |
119284701RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES (MONCTON BRANCH) INC., MONCTON, N.B. |
119284750RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES, OROMOCTO BRANCH, OROMOCTO, N.B. |
119285013RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES (WOODSTOCK BRANCH), WOODSTOCK, N.B. |
127957439RR0001 | LA SOCIÉTÉ ÉDUCATIVE DU PROJET CONJOINT DE L'ALBERTA, EDMONTON (ALB.) |
130364177RR0001 | LA SOCIÉTÉ HISTORIQUE DE CLAIR INC., CLAIR, (N.-B.) |
131628026RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES, ST. JOHN'S NLD BRANCH, ST. JOHN'S, N.L. |
131692196RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES (SACKVILLE BRANCH), SACKVILLE, N.B. |
142504323RR0001 | MAISON DE PRODUCTION ARTISTIQUE ET CULTURELLE AFRICAINE, QUÉBEC (QC) |
802436949RR0001 | FONDATION JOSEPH FORTIN FOUNDATION, TIMMINS (ONT.) |
811131853RR0001 | CANADA-ON-CAMPUS, AJAX, ONT. |
812877959RR0001 | DESCHAMPS FOUNDATION, CANMORE, ALTA. |
816882757RR0001 | K.O. ARTS FOUNDATION OF CALGARY, CALGARY, ALTA. |
817522956RR0001 | MIZIWE BIIK FOUNDATION, TORONTO, ONT. |
818415192RR0001 | SYNESTHEATRE SOCIETY, VICTORIA, B.C. |
821896958RR0001 | ASSEMBLÉE DU COIN, LAC-MÉGANTIC (QC) |
824824494RR0001 | CHRISTIAN AGAPE INTERNATIONAL ASSEMBLY, MONTRÉAL, QUE. |
825160328RR0001 | KING'S CHURCH, BRAMPTON, ONT. |
825500200RR0001 | CARERS ARK, MILTON, ONT. |
834974768RR0001 | INFUSION CANADA, LONDON, ONT. |
835423716RR0001 | 45E GROUPE SCOUT ET GUIDE DE SAINT-YVES, QUÉBEC (QC) |
835633066RR0001 | R.A.P.P.J. (REGROUPEMENT D'AIDE AUX PROCHES DE PERSONNES JUDICIARISÉES), JONQUIÈRE (QC) |
837100288RR0001 | GENTLE RAIN FELLOWSHIP OF FAITH SOCIETY, ALDERGROVE, B.C. |
840253108RR0001 | ESPOIR ÉTERNEL / ETERNAL HOPE, GATINEAU (QC) |
844033142RR0001 | MEMBERS IN NEED INC., O'HANLY, MAN. |
845191782RR0001 | L'ASSOCIATION DES ÉTUDES DU PROCHE-ORIENT ANCIEN / THE SOCIETY FOR NEAR EASTERN STUDIES, MONTRÉAL (QC) |
845579457RR0001 | S.H.C. FOUNDATION, SAN ANTONIO, TEX., U.S.A. |
845999069RR0001 | ACHIENG HIV / AIDS INTERNATIONAL PROJECT, BURLINGTON, ONT. |
846888881RR0001 | DAPPER JUMPSUIT PRODUCTIONS YOUTH THEATRE SOCIETY, VANCOUVER, B.C. |
850017484RR0001 | BRITISH COLUMBIA'S YOUNG AFGHAN ASSOCIATION, COQUITLAM, B.C. |
851346775RR0001 | TOSALISANA NA LINGOMBA (ENTRAIDE ENTRE LES PEUPLES), OTTAWA (ONT.) |
852107499RR0001 | THE OLIVE BRANCH FOUNDATION, COALHURST, ALTA. |
852329945RR0001 | FONDATION TOMMY HARVEY, JONQUIÈRE (QC) |
854926896RR0001 | UN PAS VERT / ONE GREEN STEP, QUÉBEC (QC) |
855958823RR0001 | ANSTRUTHER CHARITABLE FOUNDATION, EDMONTON, ALTA. |
857896583RR0001 | FONDATION A.N.A.J.A. / A.N.A.J.A. FOUNDATION, PRÉVOST (QC) |
859114894RR0001 | FONDATION D.I.T.E.D., PRÉVOST (QC) |
861645422RR0001 | ŒUVRE INTERNATIONALE DE DÉVELOPPEMENT INTÉGRAL, QUÉBEC (QC) |
866433055RR0001 | NOËL DES ENFANTS DÉMUNIS, SAINT-GEORGES (QC) |
868886003RR0001 | A.W.P.A. ABORIGINAL WOMEN'S PROFESSIONAL ASSOCIATION, EDMONTON, ALTA. |
869053371RR0001 | FIRST RESPONDERS CARE SOCIETY OF CANADA, PORT COQUITLAM, B.C. |
871368825RR0001 | NEW HOPE FOR WIDOW/ERS AND THEIR FAMILIES, VERNON, B.C. |
872151394RR0001 | PLAN FOR THE FUTURE FOUNDATION, VANCOUVER, B.C. |
874025802RR0001 | RÉSEAU DE SERVICES PÉNISULAIRES INC., SHIPPAGAN (N.-B.) |
879136000RR0001 | FONDATION TRAVAIL ET SANTÉ MENTALE, MONTRÉAL (QC) |
879436426RR0001 | THE AUSABLE COMMUNITY CENTRE, LUCAN, ONT. |
880187109RR0001 | RESTLESS LEGS SYNDROME FOUNDATION INC., AUSTIN, TEX., U.S.A. |
880195920RR0001 | FONDATION HENRIETTE-CÉRÉ, SAINT-HUBERT (QC) |
880469218RR0001 | CONNECTION TO FREEDOM JAIL AND STREET OUTREACH SOCIETY, VICTORIA, B.C. |
882482789RR0001 | ASSOCIATION VOIR SANS VOIR, VAL-D'OR (QC) |
883312415RR0001 | A.P.E.D.A.H. ET PLUS BEAUCE-ETCHEMINS (ASSOCIATION DE PARENTS D'ENFANTS AYANT UN DÉFICIT DE L'ATTENTION AVEC OU SANS HYPERACTIVITÉ OU UN AUTRE TROUBLE NEUROLOGIQUE), SAINT-GEORGES (QC) |
883375313RR0001 | COUNTRY GOSPEL MUSIC OUTREACH INC., WINNIPEG, MAN. |
887698793RR0001 | THE CANADIAN MENTAL HEALTH ASSOCIATION ANNAPOLIS COUNTY, GRANVILLE FERRY, N.S. |
887781664RR0001 | DINDAYAL DUBE FOUNDATION, GUELPH, ONT. |
887834893RR0001 | THE WEST HOUSE SOCIETY, LIVERPOOL, N.S. |
888252434RR0001 | PORTIA WHITE AND VERA CLYKE SCHOLARSHIP FUND, TRURO, N.S. |
889017190RR0001 | BONAR LAW MEMORIAL SCHOOL SCHOLARSHIP FUND, REXTON, N.B. |
889192860RR0001 | LA FONDATION LA VIGILE, QUÉBEC (QC) |
889640975RR0001 | SAUGEEN ENJIKENDAASWIING ZHAANG, SOUTHAMPTON, ONT. |
889895462RR0001 | PRO-VIE MONTRÉAL / MONTREAL PRO-LIFE, VERDUN (QC) |
890518392RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHAI'S OF QUISPAMSIS, QUISPAMSIS, N.B. |
890599780RR0001 | LITERACY COUNCIL YORK SOUTH, THORNHILL, ONT. |
890741549RR0001 | SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF MT. PEARL, MOUNT PEARL, N.L. |
892033473RR0001 | ABORIGINAL DISABLED SELF HELP GROUP (A.D.S.H.G.) INC., WINNIPEG, MAN. |
893417360RR0001 | THE HOLY GHOST BANNER CHURCH OF GOD, AJAX, ONT. |
895334712RR0001 | KEY COMPANION SERVICE-DOGS, STOUFFVILLE, ONT. |
895636140RR0001 | CORPORATION DES LOISIRS ST-PIE X, RIMOUSKI (QC) |
895649820RR0001 | THAI BUDDHIST SOCIETY OF CANADA, COQUITLAM, B.C. |
897227500RR0001 | NORTH NOVA EDUCATIONAL CHARITABLE FOUNDATION, NEW GLASGOW, N.S. |
897234795RR0001 | WEENEEBAYKO FOUNDATION, MOOSE FACTORY, ONT. |
898614771RR0001 | ROY YEOMAN RESCUE SOCIETY, ONOWAY, ALTA. |
899352363RR0002 | FONDATION C.R.D.I.T.E.D. DE LAVAL, LAVAL (QC) |
899586424RR0001 | THE LAY MONASTIC COMMUNITY OF MONTREAL INCORPORATED / LA COMMUNAUTÉ MONASTIQUE LAÏQUE DE MONTRÉAL INCORPORÉE, SAINT-ADOLPHE-DE-HOWARD, QUE. |
Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
Tony Manconi
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
APPELS
Avis no HA-2018-016
Le Tribunal canadien du commerce extérieur tiendra des audiences publiques afin d'entendre les appels mentionnés ci-dessous. Les audiences débuteront à 9 h 30 et auront lieu dans la salle d'audience no 2 du Tribunal, 18e étage, 333, avenue Laurier Ouest, Ottawa (Ontario). Les personnes intéressées qui ont l'intention d'assister à l'audience doivent s'adresser au Tribunal en composant le 613-998-9908 si elles désirent plus de renseignements ou si elles veulent confirmer la date de l'audience.
Date de l'audience | 23 octobre 2018 |
---|---|
Appels nos | AP-2016-040 et AP-2016-041 |
Marchandises en cause | Certains rubans bordés de fil métallique illuminés à DEL et certains crânes et projecteurs lumineux à DEL qui jouent de la musique d'Halloween |
Question en litige | Déterminer si les marchandises en cause sont correctement classées dans le numéro tarifaire 9405.40.90 à titre d'autres appareils d'éclairage électrique, comme l'a déterminé le président de l'Agence des services frontaliers du Canada, ou si les rubans bordés de fil métallique illuminés à DEL doivent être classés dans le numéro tarifaire 9505.10.00 à titre d'articles pour les fêtes de Noël, et les crânes et projecteurs lumineux à DEL dans le numéro tarifaire 9505.90.00 à titre d'autres articles pour fêtes, carnaval ou autres divertissements, y compris les articles de magie et articles-surprises, comme le soutient Danson Decor Inc. |
Numéros tarifaires en cause | Danson Decor Inc. — 9505.10.00 et 9505.90.00 Président de l'Agence des services frontaliers du Canada — 9405.40.90 |
Date de l'audience | 25 octobre 2018 |
---|---|
Appel no | AP-2017-021 |
Marchandises en cause | Celliers et petits réfrigérateurs à boissons |
Question en litige | Déterminer si les marchandises en cause sont correctement classées dans le numéro tarifaire 8418.21.00 à titre de réfrigérateurs de type ménager à compression, et ,en ce qui concerne les réfrigérateurs thermoélectriques, dans le numéro tarifaire 8418.29.00 à titre d'autres réfrigérateurs de type ménager, comme l'a déterminé le président de l'Agence des services frontaliers du Canada, ou si elles doivent être classées dans le numéro tarifaire 8418.69.90 à titre d'autres matériel, machines et appareils pour la production du froid, comme le soutient Cavavin (2000) Inc. |
Numéros tarifaires en cause | Cavavin (2000) Inc. — 8418.69.90 Président de l'Agence des services frontaliers du Canada — 8418.21.00 et 8418.29.00 |
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
EXPIRATION DE L'ORDONNANCE
Conteneurs thermoélectriques
Le Tribunal canadien du commerce extérieur donne avis par les présentes, aux termes du paragraphe 76.03(2) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation (LMSI), que son ordonnance rendue le 9 décembre 2013, dans le cadre du réexamen relatif à l'expiration no RR-2012-004, prorogeant, sans modification, ses conclusions rendues le 11 décembre 2008, dans le cadre de l'enquête no NQ-2008-002, concernant le dumping et le subventionnement de conteneurs thermoélectriques qui permettent le refroidissement et/ou le réchauffement au moyen d'un dissipateur thermique statique et d'un module thermoélectrique, à l'exception de distributeurs de liquide, originaires ou exportés de la République populaire de Chine, expirera (expiration no LE-2018-004) le 8 décembre 2018, à moins que le Tribunal n'ait procédé à un réexamen relatif à l'expiration.
Tout organisme, entreprise, personne ou gouvernement souhaitant déposer des observations quant au bien-fondé d'un réexamen relatif à l'expiration doit déposer auprès du Tribunal un avis de participation au plus tard le 26 septembre 2018. Chaque conseiller qui désire représenter une partie à la présente enquête doit aussi déposer auprès du Tribunal un avis de représentation, ainsi qu'un acte de déclaration et d'engagement, au plus tard le 26 septembre 2018. Le Tribunal distribuera la liste des participants le 27 septembre 2018. La date limite pour le dépôt d'observations est le 5 octobre 2018. Lorsque des points de vue différents sont exprimés, chaque partie peut déposer des observations en réponse au plus tard le 16 octobre 2018.
Les observations doivent comprendre des arguments concis et des éléments de preuve à l'appui portant sur les facteurs suivant :
- le fait qu'il y ait vraisemblablement poursuite ou reprise du dumping et du subventionnement des marchandises;
- le volume et les fourchettes de prix éventuels des marchandises sous-évaluées et subventionnées s'il y a poursuite ou reprise du dumping et du subventionnement;
- les plus récentes données concernant les activités de la branche de production nationale, notamment des données justificatives et des statistiques indiquant les tendances en matière de production, de ventes, de parts de marché, de prix sur le marché intérieur, de coûts et de profits;
- le fait que la poursuite ou la reprise du dumping et du subventionnement des marchandises causera vraisemblablement un dommage à la branche de production nationale en cas d'expiration de l'ordonnance eu égard aux effets que la poursuite ou la reprise aurait sur le rendement de celle-ci;
- les faits ayant ou pouvant avoir une incidence sur le rendement de la branche de production nationale;
- tout changement à l'échelle nationale ou internationale touchant notamment l'offre ou la demande des marchandises et tout changement concernant les tendances en matière d'importation au Canada et concernant la source des importations;
- tout autre point pertinent.
Toute personne qui fournit des renseignements au Tribunal et qui désire qu'ils soient gardés confidentiels en tout ou en partie doit fournir, entre autres, une version ne comportant pas les renseignements désignés comme confidentiels ou un résumé ne comportant pas de tels renseignements, ou un énoncé indiquant pourquoi il est impossible de faire le résumé en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter les Lignes directrices sur la confidentialité du Tribunal.
Les documents doivent être déposés auprès du Tribunal par voie électronique au moyen de son Service de dépôt électronique sécurisé. Une seule copie électronique doit être déposée auprès du Tribunal.
Les conseillers et les parties doivent faire parvenir leurs observations respectives aux autres conseillers et parties le même jour où ils les déposent auprès du Tribunal. Les observations publiques doivent être remises aux conseillers et aux parties qui ne sont pas représentées. Les observations confidentielles ne doivent être remises qu'aux conseillers qui ont accès au dossier confidentiel et qui ont déposé auprès du Tribunal un acte d'engagement en matière de confidentialité. Ces renseignements figureront sur la liste des participants. Les observations contenant des renseignements confidentiels ayant trait à votre entreprise ou gouvernement ou à votre client peuvent être expédiées par voie électronique à la condition que vous assumiez les risques qui y sont associés. Les observations contenant des renseignements confidentiels de tierces parties, c'est-à-dire des renseignements confidentiels ayant trait à une autre entreprise ou un autre gouvernement ou à une entreprise ou un gouvernement que vous ne représentez pas, doivent être expédiées par messagerie. Une copie électronique des attestations confirmant que ces observations ont été communiquées aux autres parties doit être déposée auprès du Tribunal.
Le Tribunal rendra une décision d'ici le 30 octobre 2018 sur le bien-fondé d'un réexamen relatif à l'expiration. Si le Tribunal n'est pas convaincu du bien-fondé d'un réexamen relatif à l'expiration, l'ordonnance expirera à la date d'expiration prévue. Si le Tribunal décide d'entreprendre un réexamen relatif à l'expiration, il publiera un avis de réexamen relatif à l'expiration.
Les Lignes directrices sur les réexamens relatifs à l'expiration du Tribunal sont disponibles sur son site Web.
Toutes demandes de renseignements au sujet du présent avis doivent être envoyées au Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 15e étage, 333, avenue Laurier Ouest, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).
Ottawa, le 10 septembre 2018
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
ENQUÊTE
Services de garde et autres services connexes
Le Tribunal canadien du commerce extérieur a reçu une plainte (dossier no PR-2018-020) déposée par Sunny Jaura s/n Jaura Enterprises Inc. (Jaura Enterprises), de Surrey (Colombie-Britannique), concernant un marché (invitation no 19-145012-PRMNY-MG) passé par le ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD). L'invitation porte sur des services d'hébergement hôtelier pour du personnel temporaire du gouvernement du Canada venant appuyer la 73e Assemblée générale des Nations Unies. Conformément au paragraphe 30.13(2) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur et au paragraphe 7(2) du Règlement sur les enquêtes du Tribunal canadien du commerce extérieur sur les marchés publics, avis est donné par la présente que le Tribunal a décidé, le 14 août 2018, d'enquêter sur la plainte.
Jaura Enterprises allègue que le MAECD a incorrectement adjugé le contrat à un soumissionnaire non conforme.
Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).
Ottawa, le 21 août 2018
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
ENQUÊTE
Marine
Le Tribunal canadien du commerce extérieur a reçu une plainte (dossier no PR-2018-023) déposée par Horizon Maritime Services Ltd./Heiltsuk Horizon Maritime Services Ltd. (Horizon Maritime), de St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador), concernant un marché (invitation no F7017-160056/C) passé par le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (TPSGC) au nom du ministère des Pêches et des Océans. L'invitation porte sur la prestation de services de deux navires de remorquage d'urgence par affrètement à temps. Conformément au paragraphe 30.13(2) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur et au paragraphe 7(2) du Règlement sur les enquêtes du Tribunal canadien du commerce extérieur sur les marchés publics, avis est donné par la présente que le Tribunal a décidé, le 22 août 2018, d'enquêter sur la plainte.
Horizon Maritime allègue que la soumission présentée par le soumissionnaire gagnant ne satisfait pas à certaines des exigences de l'appel d'offres et que d'autres irrégularités ont eu lieu au cours de la procédure de passation du marché public.
Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).
Ottawa, le 14 septembre 2018
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
ENQUÊTE
Services de soutien professionnel et administratif et services de soutien à la gestion
Le Tribunal canadien du commerce extérieur a reçu une plainte (dossier no PR-2018-024) déposée par KPMG LLP (KPMG), d'Ottawa (Ontario), concernant un marché (invitation no G9292-189325/A) passé par le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux au nom d'Emploi et Développement social Canada. L'invitation porte sur des services de soutien à la transformation. Conformément au paragraphe 30.13(2) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur et au paragraphe 7(2) du Règlement sur les enquêtes du Tribunal canadien du commerce extérieur sur les marchés publics, avis est donné par la présente que le Tribunal a décidé, le 30 août 2018, d'enquêter sur la plainte.
KPMG allègue que la procédure de passation du marché public a été menée de manière incorrecte, y compris qu'un même soumissionnaire a pu présenter plusieurs soumissions, que les soumissions n'ont pas été correctement évaluées et qu'il y a eu modification des soumissions.
Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).
Ottawa, le 14 septembre 2018
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
AVIS AUX INTÉRESSÉS
Le Conseil affiche sur son site Web les décisions, les avis de consultation et les politiques réglementaires qu'il publie ainsi que les bulletins d'information et les ordonnances. Le 1er avril 2011, les Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes sont entrées en vigueur. Tel qu'il est prévu dans la partie 1 de ces règles, certaines demandes de radiodiffusion seront affichées directement sur le site Web du Conseil sous la rubrique « Demandes de la Partie 1 ».
Pour être à jour sur toutes les instances en cours, il est important de consulter régulièrement la rubrique « Nouvelles du jour » du site Web du Conseil, qui comporte une mise à jour quotidienne des avis de consultation publiés et des instances en cours, ainsi qu'un lien aux demandes de la partie 1.
Les documents qui suivent sont des versions abrégées des documents originaux du Conseil. Les documents originaux contiennent une description plus détaillée de chacune des demandes, y compris les lieux et les adresses où l'on peut consulter les dossiers complets de l'instance. Ces documents sont affichés sur le site Web du Conseil et peuvent également être consultés aux bureaux et aux salles d'examen public du Conseil. Par ailleurs, tous les documents qui se rapportent à une instance, y compris les avis et les demandes, sont affichés sur le site Web du Conseil sous « Instances publiques ».
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
Numéro de la décision | Date de publication | Nom du demandeur | Entreprise | Ville | Province |
---|---|---|---|---|---|
2018-359 | September 11, 2018 | Southshore Broadcasting Inc. | CFTV-DT | Leamington | Ontario |
SECRÉTARIAT DE L'ALÉNA
DEMANDE DE RÉVISION PAR UN GROUPE SPÉCIAL
Certains papiers de pâte mécanique non couchés en provenance du Canada
Avis est donné par les présentes, conformément à la Loi sur les mesures spéciales d'importation (modifiée par la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange nord-américain), que le 7 septembre 2018, une demande de révision par un groupe spécial de la décision définitive sur la vente à un prix inférieur à la juste valeur rendue par le United States Department of Commerce, International Trade Administration, au sujet de « Certains papiers de pâte mécanique non couchés en provenance du Canada », a été déposée par l'avocat représentant Kruger Trois-Rivières L.P., Corner Brook Pulp and Paper Limited, Kruger Publication Papers Inc. et Kruger Brompton L.P. auprès de la section des États-Unis du Secrétariat de l'ALÉNA, conformément à l'article 1904 de l'Accord de libre-échange nord-américain.
La décision définitive a été publiée dans le Federal Register, le 9 août 2018 [83 Fed. Reg. 39412].
La révision par un groupe spécial sera effectuée conformément aux Règles des groupes spéciaux (article 1904 — ALÉNA). L'alinéa 35(1)c) des règles susmentionnées prévoit :
- (i) qu'une Partie ou une personne intéressée peut s'opposer à tout ou partie de la décision définitive en déposant une plainte, conformément à la règle 39, dans les 30 jours suivant le dépôt de la première demande de révision par un groupe spécial [le 9 octobre 2018 constitue la date limite pour déposer une plainte];
- (ii) qu'une Partie, l'autorité chargée de l'enquête ou une autre personne intéressée qui ne dépose pas de plainte mais qui entend participer à la révision par un groupe spécial doit déposer un avis de comparution, conformément à la règle 40, dans les 45 jours suivant le dépôt de la première demande de révision par un groupe spécial [le 22 octobre 2018 constitue la date limite pour déposer un avis de comparution];
- (iii) que la révision par un groupe spécial se limite aux erreurs de fait ou de droit, y compris toute contestation de la compétence de l'autorité chargée de l'enquête, invoquées dans les plaintes déposées dans le cadre de la révision ainsi qu'aux questions de procédure ou de fond soulevées en défense au cours de la révision.
Les avis de comparution et les plaintes dans la présente demande de révision, USA-CDA-2018-1904-05, doivent être déposés auprès du secrétaire des États-Unis à l'adresse suivante : NAFTA Secretariat, U.S. Section, North American Free Trade Agreement, Commerce Building, Suite 2061, 14th Street and Constitution Avenue N.W., Washington, D.C. 20230 United States.
NOTE EXPLICATIVE
Le chapitre 19 de l'Accord de libre-échange nordaméricain substitue à l'examen judiciaire national des décisions rendues en matière de droits antidumping et compensateurs touchant les produits importés du territoire d'un pays de l'ALÉNA, une procédure de révision par des groupes spéciaux binationaux.
De tels groupes spéciaux sont formés lorsqu'une demande de révision par un groupe spécial est reçue au Secrétariat de l'ALÉNA. Ils tiennent lieu d'un tribunal national et examinent, dans les meilleurs délais, la décision définitive afin de déterminer si elle est conforme à la législation sur les droits antidumping ou compensateurs du pays où elle a été rendue.
Conformément à l'article 1904 de l'Accord de libre-échange nord-américain entré en vigueur le 1er janvier 1994, le gouvernement du Canada, le gouvernement des États-Unis et le gouvernement du Mexique ont établi les Règles de procédure des groupes spéciaux binationaux formés en vertu de l'article 1904. Ces règles ont été publiées dans la Partie I de la Gazette du Canada, le 1er janvier 1994 et, en leur version modifiée, le 29 mars 2008.
Toutes les demandes de renseignements concernant le présent avis, ou concernant les Règles des groupes spéciaux (article 1904 — ALÉNA), doivent être adressées au Secrétaire canadien, Secrétariat de l'ALÉNA, Section canadienne (TCT), Accord de libre-échange nord-américain, 111, promenade Sussex, 5e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G2, 343-203-4269.
Le secrétaire canadien
André François Giroux
SECRÉTARIAT DE L'ALÉNA
DEMANDE DE RÉVISION PAR UN GROUPE SPÉCIAL
Certains papiers de pâte mécanique non couchés en provenance du Canada
Avis est donné par les présentes, conformément à la Loi sur les mesures spéciales d'importation (modifiée par la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange nord-américain), que le 10 septembre 2018, une demande de révision par un groupe spécial de la décision définitive positive en matière de droits compensateurs rendue par le United States Department of Commerce, International Trade Administration, au sujet de « Certains papiers de pâte mécanique non couchés en provenance du Canada », a été déposée par l'avocat représentant le gouvernement du Canada, les gouvernements des provinces d'Alberta, de la Colombie-Britannique, de Terre-Neuve-et-Labrador, d'Ontario et de Québec, l'Alberta Newsprint Company, la Catalyst Paper Corporation, Catalyst Pulp and Paper Sales Inc. et Catalyst Paper (USA) Inc., Kruger Trois-Rivières L.P., Corner Brook Pulp and Paper Limited, Kruger Publication Papers Inc. et Kruger Brompton L.P., Resolute FP Canada Inc. et Resolute FP US Inc. et Tembec Inc. auprès de la section des États-Unis du Secrétariat de l'ALÉNA, conformément à l'article 1904 de l'Accord de libre-échange nord-américain.
La décision définitive a été publiée dans le Federal Register le 9 août 2018 [83 Fed. Reg. 39414].
La révision par un groupe spécial sera effectuée conformément aux Règles des groupes spéciaux (article 1904 — ALÉNA). L'alinéa 35(1)c) des règles susmentionnées prévoit :
- (i) qu'une Partie ou une personne intéressée peut s'opposer à tout ou partie de la décision définitive en déposant une plainte, conformément à la règle 39, dans les 30 jours suivant le dépôt de la première demande de révision par un groupe spécial [le 10 octobre 2018 constitue la date limite pour déposer une plainte];
- (ii) qu'une Partie, l'autorité chargée de l'enquête ou une autre personne intéressée qui ne dépose pas de plainte mais qui entend participer à la révision par un groupe spécial doit déposer un avis de comparution, conformément à la règle 40, dans les 45 jours suivant le dépôt de la première demande de révision par un groupe spécial [le 25 octobre 2018 constitue la date limite pour déposer un avis de comparution];
- (iii) que la révision par un groupe spécial se limite aux erreurs de fait ou de droit, y compris toute contestation de la compétence de l'autorité chargée de l'enquête, invoquée dans les plaintes déposées dans le cadre de la révision ainsi qu'aux questions de procédure ou de fond soulevées en défense au cours de la révision.
Les avis de comparution et les plaintes dans la présente demande de révision, USA-CDA-2018-1904-06, doivent être déposés auprès du secrétaire des États-Unis à l'adresse suivante : NAFTA Secretariat, U.S. Section, North American Free Trade Agreement, Commerce Building, Suite 2061, 14th Street and Constitution Avenue N.W., Washington, D.C. 20230 United States.
NOTE EXPLICATIVE
Le chapitre 19 de l'Accord de libre-échange nord-américain substitue à l'examen judiciaire national des décisions rendues en matière de droits antidumping et compensateurs touchant les produits importés du territoire d'un pays de l'ALÉNA, une procédure de révision par des groupes spéciaux binationaux.
De tels groupes spéciaux sont formés lorsqu'une demande de révision par un groupe spécial est reçue au Secrétariat de l'ALÉNA. Ils tiennent lieu d'un tribunal national et examinent, dans les meilleurs délais, la décision définitive afin de déterminer si elle est conforme à la législation sur les droits antidumping ou compensateurs du pays où elle a été rendue.
Conformément à l'article 1904 de l'Accord de libre-échange nord-américain entré en vigueur le 1er janvier 1994, le gouvernement du Canada, le gouvernement des États-Unis et le gouvernement du Mexique ont établi les Règles de procédure des groupes spéciaux binationaux formés en vertu de l'article 1904. Ces règles ont été publiées dans la Partie I de la Gazette du Canada le 1er janvier 1994 et, en leur version modifiée, le 29 mars 2008.
Toutes les demandes de renseignements concernant le présent avis, ou concernant les Règles des groupes spéciaux (article 1904 — ALÉNA), doivent être adressées au Secrétaire canadien, Secrétariat de l'ALÉNA, Section canadienne (TCT), Accord de libre-échange nord-américain, 111, promenade Sussex, 5e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G2, 343-203-4269.
Le secrétaire canadien
André François Giroux
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission et congé accordés (Plamondon, Jonathan)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Jonathan Plamondon, agent des relations industrielles, Conseil canadien des relations industrielles, Service canadien d'appui aux tribunaux administratifs, la permission, aux termes du paragraphe 114(4) de ladite loi, de tenter d'être choisi comme candidat, avant et pendant la période électorale, et de se porter candidat avant la période électorale à l'élection fédérale pour la circonscription électorale de La Pointe-de-l'Île (Québec). La date de l'élection est le 21 octobre 2019.
En vertu du paragraphe 114(5) de ladite loi, la Commission de la fonction publique du Canada lui a aussi accordé, pour la période électorale, un congé sans solde prenant effet le premier jour de la période électorale où le fonctionnaire est candidat.
Le 13 septembre 2018
La commissaire
Susan M. W. Cartwright
Le commissaire
D. G. J. Tucker
Le président
Patrick Borbey
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission accordée (Curteanu, Jocelyn Marie)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Jocelyn Marie Curteanu, coordinatrice administrative régionale, Agence canadienne de développement économique du Nord, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d'être choisie comme candidate et de se porter candidate, avant et pendant la période électorale, au poste de conseillère de la Ville de Whitehorse (Yukon), à l'élection municipale prévue pour le 18 octobre 2018.
Le 13 septembre 2018
La directrice générale
Direction des activités politiques et de l'impartialité politique
Natalie Jones
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission accordée (Hartery, Keith Henry)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Keith Henry Hartery, technicien en gestion des ressources, parc national du Canada Wood Buffalo, Agence Parcs Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d'être choisi comme candidat et de se porter candidat, avant et pendant la période électorale, au poste de conseiller de la Ville de Fort Smith (Territoires du Nord-Ouest), à l'élection municipale prévue pour le 15 octobre 2018.
Le 11 septembre 2018
La directrice générale
Direction des activités politiques et de l'impartialité politique
Natalie Jones
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission accordée (Kaminski, Martin)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Martin Kaminski, agent des services techniques, parc national du Canada du Mont-Riding, Agence Parcs Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d'être choisi comme candidat et de se porter candidat, avant et pendant la période électorale, au poste de conseiller de la Ville de Dauphin (Manitoba), à l'élection municipale prévue pour le 24 octobre 2018.
Le 11 septembre 2018
La directrice générale
Direction des activités politiques et de l'impartialité politique
Natalie Jones
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission accordée (Pennykid, Richard Allan)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Richard Allan Pennykid, agent des terres et gestion foncière, Affaires autochtones et du Nord Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d'être choisi comme candidat et de se porter candidat, avant et pendant la période électorale, au poste de conseiller de la Ville de Maple Ridge (Colombie-Britannique), à l'élection municipale prévue pour le 20 octobre 2018.
Le 7 septembre 2018
La directrice générale
Direction des activités politiques et de l'impartialité politique
Natalie Jones