La Gazette du Canada, Partie I, volume 148, numéro 23 : COMMISSIONS
Le 7 juin 2014
AGENCE DU REVENU DU CANADA
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Révocation de l'enregistrement d'organismes de bienfaisance
L'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé aux organismes de bienfaisance indiqués ci-après parce qu'ils n'ont pas respecté les parties de la Loi de l'impôt sur le revenu tel qu'il est indiqué ci-dessous :
« Avis est donné par les présentes que, conformément à l'alinéa 168(1)b) et aux paragraphes 168(2) et 248(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu, j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement des organismes mentionnés ci-dessous et que la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la publication du présent avis. »
Numéro d'entreprise | Nom/Adresse |
---|---|
119028652RR0001 | ACCUEIL PÈRE ÉMILIEN CARRIER INC., LA BAIE (QC) |
119284404RR0001 | ABERDEEN HEALTH AND COMMUNITY SERVICES, BRANT-NORFOLK-HALDIMAND, BRANTFORD, ONT. |
834629354RR0001 | THE ERESMAN FAMILY FOUNDATION, CALGARY, ALTA. |
La directrice générale
Direction des organismes de bienfaisance
CATHY HAWARA
[23-1-o]
AGENCE DU REVENU DU CANADA
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Révocation de l'enregistrement d'organismes de bienfaisance
À la suite d'une demande présentée par les organismes de bienfaisance indiqués ci-après, l'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé :
« Avis est donné par les présentes que, conformément à l'alinéa 168(1)a) de la Loi de l'impôt sur le revenu, j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement des organismes de bienfaisance mentionnés ci-dessous en vertu de l'alinéa 168(2)a) de cette loi et que la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »
Numéro d'entreprise | Nom/Adresse |
---|---|
101835536RR0001 | LA FONDATION DES AMIS DE L'INSTITUT CATHOLIQUE DE MONTRÉAL, LAVAL (QC) |
106918279RR0001 | CHRISTIAN APOSTOLIC CHURCH, VANCOUVER, B.C. |
107020307RR0007 | ST. PAUL'S ANGLICAN CHURCH, EAR FALLS, ONT. |
107470528RR0001 | HASTINGS TOWNSITE CHILD CARE SOCIETY, VANCOUVER, B.C. |
107816134RR0001 | PARKMINSTER CHURCH NURSERY SCHOOLS, WATERLOO, ONT. |
108077231RR0001 | THE CHURCHES' COUNCIL ON THEOLOGICAL EDUCATION IN CANADA: AN ECUMENICAL FOUNDATION - LE CONSEIL DES ÉGLISES POUR L'ÉDUCATION THÉOLOGIQUE AU CANADA : UNE FONDATION ŒCUMÉNIQUE, CAMBRIDGE, ONT. |
118828201RR0001 | CANA CENTRE DE RESSOURCEMENT POUR COUPLES, DORVAL (QC) |
118841832RR0001 | ÉCOLE CEDAR HILL SCHOOL SOCIETY, VICTORIA, B.C. |
118875897RR0001 | CORI MEDICAL & EDUCATIONAL CHARITIES, WINDSOR, ONT. |
118899657RR0001 | FONDS POUR LES DONS CHARITABLES PAR LES EMPLOYÉS DE STADACONA INC., QUÉBEC (QC) |
118915867RR0001 | FINNISH UNITED CHURCH, BELLEVILLE, ONT. |
118947175RR0001 | GREEK FREE EVANGELICAL CHURCH, TORONTO, SCARBOROUGH, ONT. |
118990100RR0001 | THE MUSQUODOBOIT VALLEY MEMORIAL HEALTHCARE AUXILIARY, MUSQUODOBOIT VALLEY, N.S. |
119026847RR0001 | MACCAN UNITED BAPTIST CHURCH, MACCAN, N.S. |
119185999RR0001 | ST. LUKE'S LUTHERAN CHURCH, LAMPMAN, SASK. |
119232866RR0001 | THE FERRY POINT CEMETERY, DONALDA, ALTA. |
119258077RR0001 | THE STROW FOUNDATION, COLLINGWOOD, ONT. |
119259737RR0001 | THE TOURING PLAYERS' THEATRE OF CANADA, ORILLIA, ONT. |
119288918RR0765 | CONGRÉGATION DES TÉMOINS DE JÉHOVAH DE SAINTE-THÉRÈSE-CENTRE (QUÉBEC), BOISBRIAND (QC) |
119431856RR0001 | FRIENDS OF MT. REVELSTOKE & GLACIER, REVELSTOKE, B.C. |
120823075RR0001 | COMMUNAUTÉ CHRÉTIENNE ST-FRANÇOIS DE VAL D'OR INC., VAL-D'OR (QC) |
131295347RR0001 | CENTRE VIMONT, MONTRÉAL (QC) |
131710766RR0001 | PARTNERS IN ATLANTIC CANADA EVANGELISM, HAMMONDS PLAINS, N.S. |
132389446RR0001 | FOOTHILLS COMMUNITY CHURCH, PINCHER CREEK, ALTA. |
133080218RR0001 | ONTARIO BLOCK PARENT PROGRAM INCORPORATED, LONDON, ONT. |
135902575RR0001 | SELF HELP ALLIANCE WATERLOO WELLINGTON, KITCHENER, ONT. |
138070446RR0001 | JAYMAC FOUNDATION, VANCOUVER, B.C. |
139482491RR0001 | VICTORY WAY BAPTIST CHURCH, QUESNEL, B.C. |
140113143RR0001 | LAVAL EN FLEURS (1988), LAVAL (QC) |
802837674RR0001 | SERVICE CHARITIES COUNCIL OF OAKVILLE, OAKVILLE, ONT. |
804167203RR0001 | PAISLEY FRIENDS OF THE LIBRARY, PAISLEY, ONT. |
805885209RR0001 | CALGARY SCIENCE SCHOOL FOUNDATION, CALGARY, ALTA. |
810249896RR0001 | PRIESTLY FRATERNITY OF ST. PETER-TORONTO, THOROLD SOUTH, ONT. |
811673466RR0001 | THE JAMES L. ATKINSON FAMILY CHARITABLE FOUNDATION, CALGARY, ALTA. |
815044144RR0001 | DAVID'S HARP SCHOLARSHIP FUND, BRAMPTON, ONT. |
820893816RR0001 | ALZHEIMER'S FOUNDATION FOR CAREGIVING IN CANADA INC., NEW YORK, N.Y., U.S.A. |
826633273RR0001 | CALVARY FELLOWSHIP NORTH VANCOUVER, NORTH VANCOUVER, B.C. |
829059955RR0001 | URBATEX-QUÉBEC, OTTAWA (ONT.) |
844111799RR0001 | LASTING FOOTPRINT ARTS FOUNDATION, VANCOUVER, B.C. |
848496683RR0001 | CRAVE MINISTRIES ASSOCIATION, CHILLIWACK, B.C. |
850075276RR0001 | UNIVERSAL FREE CHURCH OF JESUS CHRIST INC., WOODMORE, MAN. |
850884073RR0001 | GROUPE VISION NOUVELLE, MONTRÉAL (QC) |
851244012RR0001 | THE BILL CONNELLY COMMUNITY EDUCATION CHARITY, OTTAWA, ONT. |
855076329RR0001 | INSTRUMENT LENDERS CANADA, STRATFORD, ONT. |
856611710RR0001 | FOUNDRY THEATRE COMPANY, TORONTO, ONT. |
859932915RR0001 | BALA LEARNING CENTRE, BRACEBRIDGE, ONT. |
861055689RR0001 | RIVERSIDE COMMUNITY CHURCH, PRINCE GEORGE, B.C. |
863749370RR0001 | ON THE WAY BAPTIST CHURCH, WOODSTOCK, ONT. |
868822214RR0001 | STANDING OVATION, PICTON, ONT. |
869978841RR0001 | GRACE CHURCH, MONTRÉAL, QUE. |
870783131RR0001 | JUSTICE RONALD B. LESTER MEMORIAL YOUTH FOUNDATION, THUNDER BAY, ONT. |
875325318RR0001 | FATHER SEAN O'SULLIVAN BAY STREET COUNCIL NO. 12248 CHARITABLE WELFARE TRUST, ETOBICOKE, ONT. |
880207428RR0001 | MISSISSAUGA HOMES FOR INDEPENDENT LIVING, MISSISSAUGA, ONT. |
885226027RR0001 | PARKLAND FIRST PRESBYTERIAN CHURCH, STONY PLAIN, B.C. |
886713098RR0001 | THE D. & H. BRING FOUNDATION, ABBOTSFORD, B.C. |
889246773RR0001 | LES FOURMIS DE DISRAELI INC., DISRAELI (QC) |
889385449RR0001 | DURANNO KOREAN ALLIANCE CHURCH, BURNABY, B.C. |
889675062RR0001 | DYSTONIA MEDICAL RESEARCH FOUNDATION TORONTO CHAPTER, TORONTO, ONT. |
889766200RR0001 | PEI SENIORS SAFETY PROGRAM INC., CHARLOTTETOWN, P.E.I. |
890961378RR0001 | MEDICINE HAT AND DISTRICT CITIZEN ADVOCACY SOCIETY, MEDICINE HAT, ALTA. |
891459489RR0001 | ÉGLISE CHRÉTIENNE CONGRÉGATIONALISTE DU QUÉBEC, LASALLE (QC) |
891481160RR0001 | CANADIAN MUSIC COMPETITIONS (ONTARIO) INC., OTTAWA REGIONAL COMMITTEE, OTTAWA, ONT. |
892248139RR0001 | MAYERTHORPE AREA COMMUNITY FOUNDATION, MAYERTHORPE, ALTA. |
894684083RR0001 | F.M.G. MINISTRIES, EDMONTON, ALTA. |
895405082RR0001 | LA PETITE FERME DU COTEAU INC., ALMA (QC) |
896770245RR0001 | JAMAATO AKHWANNIL MUSLIMEEN OF ETOBICOKE, ETOBICOKE, ONT. |
897456794RR0001 | ELIZA J. DE WAARD FAMILY FOUNDATION, WAINFLEET, ONT. |
La directrice générale
Direction des organismes de bienfaisance
CATHY HAWARA
[23-1-o]
OFFICE CANADA — NOUVELLE-ÉCOSSE DES HYDROCARBURES EXTRACÔTIERS
LOI DE MISE EN ŒUVRE DE L'ACCORD CANADA — NOUVELLE-ÉCOSSE SUR LES HYDROCARBURES EXTRACÔTIERS
Appel d'offres no NS14-1
L'Office Canada — Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers (l'Office) donne avis d'un appel d'offres relativement à quatre permis d'exploration visant les terres de la région extracôtière de la Nouvelle-Écosse décrites à l'annexe I (les terres).
Cet avis de l'appel d'offres no NS14-1 est donné conformément à la Loi de mise en œuvre de l'Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers, L.C. 1988, ch. 28, et ses modifications, et à la Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act, S.N.S. 1987, ch. 3, et ses modifications (les lois).
Ce qui suit est un sommaire de l'appel d'offres no NS14-1 :
- a) Les soumissions doivent être reçues par l'Office avant 16 h, heure avancée de l'Atlantique, le 30 octobre 2014.
- b) Les soumissions doivent être accompagnées d'une confirmation d'expérience, acceptable à l'Office, attestant que le soumissionnaire, sa société mère ou une société affiliée ont exercé, au cours des 10 dernières années, seules ou en coentreprise, des activités de forage de puits d'exploration dans des eaux d'une profondeur supérieure à 800 mètres. La confirmation de l'expérience d'exploitation doit être déposée dans une enveloppe scellée portant la mention « CONFIRMATION D'EXPÉRIENCE D'EXPLOITATION POUR L'APPEL D'OFFRES No NS14-1 — PARCELLES EN EAU PROFONDE », laquelle sera ouverte avant l'étude de la soumission.
- c) Toutes les soumissions doivent être conformes aux modalités précisées dans l'appel d'offres no NS14-1 et être déposées dans une enveloppe scellée distincte portant la mention « APPEL D'OFFRES No NS14-1 (Parcelle # _ ) » qui sera ouverte si la confirmation de l'expérience d'exploitation est satisfaisante aux yeux de l'Office.
- d) L'Office peut modifier l'appel d'offres à tout moment jusqu'à 10 jours avant la date de clôture. Les modifications à l'appel d'offres seront publiées sur le site Web de l'appel d'offres, à www.callforbids.ca.
- e) Le public est invité à soumettre des observations écrites à l'Office relativement aux parcelles visées par l'appel d'offres. La date limite pour le dépôt de commentaires écrits est 60 jours après l'annonce de l'appel d'offres sur le site Web de l'Office. Les commentaires reçus au plus tard à l'échéance seront publiés sur le site Web de l'appel d'offres, au www.callforbids.ca.
- f) Le choix du soumissionnaire pour chaque parcelle sera fait exclusivement en fonction du montant que le soumissionnaire propose de dépenser pour les travaux d'exploration qui seront réalisés sur les parcelles au cours de la période 1 de la durée du permis d'exploration (« montant des dépenses prévues »), montant déterminé conformément à la liste des dépenses autorisées définies à l'annexe B du permis d'exploration joint comme annexe III aux modalités de l'appel d'offres no NS14-1.
- g) La soumission la moins élevée qui sera prise en considération est de 1 000 000 $ de travaux.
- h) L'Office n'est tenu d'accepter aucune soumission ni de délivrer une manifestation d'intérêt à la suite de l'appel d'offres.
- i) Chaque soumission doit être accompagnée d'une caution de 10 000 $ sous forme de chèque certifié ou de traite bancaire payable à l'ordre du receveur général du Canada. Le soumissionnaire retenu recevra le remboursement de la caution, sans intérêt, si le cautionnement d'exécution est déposé dans le délai imparti et que les prélèvements pour le Fonds de recherche d'études environnementales (FRÉE) sont acquittés de la façon décrite ci-dessous.
- j) Le soumissionnaire retenu devra déposer une sûreté pour l'exécution des travaux. Le montant de la sûreté sera de 25 % du montant des dépenses prévues. Le soumissionnaire retenu doit, comme condition préalable à l'émission du permis d'exploration, déposer ce cautionnement dans les 30 jours de l'avis qui lui est donné que sa soumission a été retenue. Le cautionnement d'exécution est remboursable jusqu'à concurrence de 25 % des dépenses autorisées approuvées, tel que le tout est décrit plus en détail dans le formulaire de permis d'exploration.
- k) Conformément aux lois, avant que l'autorisation de procéder à une activité pétrolière sur les parcelles ne soit accordée, l'exploitant doit démontrer, à la satisfaction de l'Office, que les activités peuvent être menées sans danger pour l'environnement. Des précautions spéciales, par exemple des évaluations environnementales, des mesures d'atténuation et une surveillance des effets environnementaux plus strictes, pourront être exigées dans certains cas.
- l) À la délivrance du permis d'exploration, le soumissionnaire retenu doit verser au Fonds pour l'étude de l'environnement les prélèvements prévus à la partie VII de la Loi fédérale sur les hydrocarbures, L.R.C. 1985, ch. 36 (2e suppl.) [voir www.esrfunds.org].
- m) Une disposition additionnelle s'applique relativement aux permis d'exploration relativement à la parcelle 1 visée par l'appel d'offres no NS14-1 : Les terres comprennent une partie du canyon Shortland, lequel a reçu la désignation d'habitat essentiel en vertu de la Loi sur les espèces en péril relativement à la population du plateau néo-écossais de baleine à bec commune en voie de disparition. Toute activité approuvée à l'intérieur ou près de cette zone pourra exiger des mesures d'atténuation accrues et être assortie de certaines restrictions pour protéger cette espèce et prévenir la destruction d'habitat essentiel.
- n) Une disposition additionnelle s'applique relativement aux permis d'exploration pour la parcelle 2 visée par l'appel d'offres no NS14-1 : Les terres comprennent une partie du canyon Haldimand, lequel a reçu la désignation d'habitat essentiel en vertu de la Loi sur les espèces en péril relativement à la population du plateau néo-écossais de baleine à bec commune en voie de disparition. Toute activité approuvée à l'intérieur ou près de cette zone pourra exiger des mesures d'atténuation accrues et être assortie de certaines restrictions pour protéger cette espèce et prévenir la destruction d'habitat essentiel.
- o) Un plan de retombées économiques Canada — Nouvelle-Écosse doit être déposé auprès de l'Office et approuvé par ce dernier avant qu'il n'approuve un plan d'exploitation ou qu'il n'autorise quelque autre travail ou activité dans la région extracôtière de la Nouvelle-Écosse. Les lignes directrices concernant les plans de retombées économiques Canada — Nouvelle-Écosse sont publiées sur le site www.cnsopb.ns.ca.
- p) Avant d'exécuter quelque travail ou d'exercer quelque activité dans la zone extracôtière, un exploitant doit obtenir un permis d'exploitation.
- q) Aucune activité ayant trait à la prospection pétrolière, à la mise en valeur ou au transport de la ressource ne peut être entreprise dans les parcelles si elle n'a pas fait l'objet d'une autorisation particulière de l'Office. Les exploitants ont l'obligation de remplir certaines exigences réglementaires avant que l'Office puisse approuver des activités liées aux hydrocarbures extracôtiers. Le cadre réglementaire qui régit les activités d'exploitation des hydrocarbures en zone extracôtière est formé des lois, de leurs règlements ainsi que des lignes directrices et des politiques de l'Office.
- r) Tout permis qui sera délivré sera conforme au permis de prospection joint à l'appel d'offres no NS14-1 comme annexe III.
- s) Chaque attestation de découverte importante sera conforme au document joint à l'appel d'offres no NS14-1 comme annexe IV.
- t) Le défaut de se conformer à l'appel d'offres, à une modalité du permis d'exploration, à l'attestation de découverte importante ou au permis de production peut entraîner l'annulation du permis concerné.
Le texte complet de l'appel d'offres no NS14-1 est publié sur le site www.callforbids.ca ou peut être obtenu sur demande présentée au Directeur, Gestion des droits et Service des finances, Secrétaire de l'Office, Office Canada — Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers, Centre TD, 8e étage, 1791, rue Barrington, Halifax (Nouvelle-Écosse) B3J 3K9, 902-422-5588.
Le 20 mars 2014
Le chef de la direction
STUART PINKS, ing.
ANNEXE I
APPEL D'OFFRES No NS14-1
les TERRES
Parcelle no 1 — Tous les hydrocarbures dans toutes les formations géologiques
La parcelle 1 englobe des sections partielles, qui sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Ces sections sont adjacentes à la zone de protection marine du Gully telle qu'elle est définie à l'article 2 du Règlement sur la zone de protection marine du Gully (DORS/2004-112) du gouvernement du Canada. La limite est définie comme étant une courbe rhombique reliant le point 44°13′ N., 59°06′ O. au point 43°47′ N., 58°35′ O. (données NAD27).
Grille (NAD27) | Hectares (ha) | Sections |
---|---|---|
44-10-58-00 | 29 640 | 21-100 |
44-00-58-00 | 29 728 | 21-100 |
43-50-58-00 | 29 808 | 21-100 |
43-40-58-00 | 7 472 | 81-100 |
43-30-58-00 | 7 492 | 81-100 |
43-20-58-00 | 7 512 | 81-100 |
43-10-58-00 | 7 532 | 81-100 |
44-10-58-15 | 18 550 | 1-5, 11-15, 21-25, 31-35, 41-45, 51-55, 61-65, 71-75, 81-85, 91-95 |
44-00-58-15 | 37 160 | 1-100 |
43-50-58-15 | 37 260 | 1-100 |
43-40-58-15 | 37 360 | 1-100 |
43-30-58-15 | 37 460 | 1-100 |
43-20-58-15 | 37 560 | 1-100 |
43-10-58-15 | 37 660 | 1-100 |
44-00-58-30 | 32 852 | 1-50, 51*, 52-60, 61*, 62*, 63-70, 72*, 73*, 74-80, 83*, 84*, 85*, 86-90, 95*, 96*, 97-100 * Sections partielles |
43-50-58-30 | 13 737 | 1-30, 31*, 32*, 33*, 34*, 35*, 36*, 37*, 38*, 39, 40, 48*, 49*, 50*, 60* * Sections partielles |
43-40-58-30 | 19 294 | 1-30, 31-35, 36*, 37*, 38*, 39*, 40*, 41-45, 51-55, 61-65 * Sections partielles |
43-30-58-30 | 26 222 | 1-70 |
43-20-58-30 | 26 292 | 1-70 |
43-10-58-30 | 9 405 | 6-10, 16-20, 26-30, 36-40, 46-50 |
Superficie totale (hectares) [Approximativement] | 489 996 |
Parcelle no 2 — Tous les hydrocarbures dans toutes les formations géologiques
Grille (NAD27) | Hectares | Sections |
---|---|---|
44-20-57-15 | 5 550 | 71-75, 81-85, 91-95 |
44-10-57-15 | 11 115 | 71-100 |
44-20-57-30 | 36 950 | 1-100 |
44-10-57-30 | 37 050 | 1-100 |
44-00-57-30 | 18 580 | 51-100 |
43-50-57-30 | 18 630 | 51-100 |
43-40-57-30 | 18 680 | 51-100 |
43-30-57-30 | 18 730 | 51-100 |
43-20-57-30 | 18 780 | 51-100 |
43-10-57-30 | 7 520 | 57-60, 67-70, 77-80, 87-90, 97-100 |
44-20-57-45 | 18 475 | 1-50 |
44-10-57-45 | 37 050 | 1-100 |
44-00-57-45 | 37 160 | 1-100 |
43-50-57-45 | 37 260 | 1-100 |
43-40-57-45 | 37 360 | 1-100 |
43-30-57-45 | 37 460 | 1-100 |
43-20-57-45 | 37 560 | 1-100 |
43-10-57-45 | 26 350 | 7-10, 17-20, 27-30, 37-40, 47-100 |
44-10-58-00 | 7 410 | 1-20 |
44-00-58-00 | 7 432 | 1-20 |
43-50-58-00 | 7 452 | 1-20 |
43-40-58-00 | 29 888 | 1-80 |
43-30-58-00 | 29 968 | 1-80 |
43-20-58-00 | 30 048 | 1-80 |
43-10-58-00 | 30 128 | 1-80 |
Superficie totale (hectares) [Approximativement] | 602 586 |
Parcelle no 3 — Tous les hydrocarbures dans toutes les formations géologiques
La parcelle 3 englobe des sections partielles, qui sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Ces sections sont adjacentes à la limite entre la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador, telle qu'elle est définie dans le Règlement sur les limites de la zone extracôtière de Terre-Neuve-et-Labrador (DORS/2003-192). Le long de la parcelle 3, la limite entre la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador est définie comme étant une ligne géodésique entre les points 44°55′51,9″ N., 57°10′34,0″ O. et 44°14′13,9″ N., 56°23′55,7″ O. (données NAD83). Ces coordonnées sont transformées en les coordonnées 44°55′51,75″ N., 57°10′36,95″ O. et 43°14′13,54″ N., 56°23′58,86″ O. (données NAD27) à l'aide de la fonction transformation de NTv2.
Grille (NAD27) | Hectares | Sections |
---|---|---|
44-10-56-30 | 35 | 91* * Sections partielles |
44-00-56-30 | 6 544 | 61*, 71*, 72*, 73*, 74*, 75*, 81-84, 85*, 86*, 87*, 88*, 91-97, 98*, 99*, 100* * Sections partielles |
44-30-56-45 | 9 452 | 51*, 61*, 62*, 63*, 64*, 71-73, 74*, 75*, 76*, 77*, 81-86, 87*, 88*, 89*, 90*, 91-100 * Sections partielles |
44-20-56-45 | 20 836 | 21*, 31*, 32*, 33*, 34*, 41-43, 44*, 45*, 46*, 47*, 48*, 51-57, 58*, 59*, 60*, 61-100 * Sections partielles |
44-10-56-45 | 32 229 | 1*, 2*, 3*, 4*, 5*, 11-14, 15*, 16*, 17*, 18*, 21-27, 28*, 29*, 30*, 31-100 * Sections partielles |
44-00-56-45 | 37 160 | 1-100 |
44-30-57-00 | 36 850 | 1-100 |
44-20-57-00 | 36 950 | 1-100 |
44-10-57-00 | 37 050 | 1-100 |
44-00-57-00 | 37 160 | 1-100 |
44-30-57-15 | 18 450 | 1-5, 11-15, 21-25, 31-35, 41-45, 51-55, 61-65, 71-75, 81-85, 91-95 |
44-20-57-15 | 31 400 | 1-70, 76-80, 86-90, 96-100 |
44-10-57-15 | 25 935 | 1-70 |
44-00-57-15 | 10 396 | 3-10, 13-20, 27-30, 37-40, 47-50 |
Superficie totale (hectares) [Approximativement] | 340 412 |
Parcelle no 4 — Tous les hydrocarbures dans toutes les formations géologiques
La parcelle 4 englobe des sections partielles, qui sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Ces sections sont adjacentes à la limite entre la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador, telle qu'elle est définie dans le Règlement sur les limites de la zone extracôtière de Terre-Neuve-et-Labrador (DORS/2003-192). Le long de la parcelle 4, la limite entre la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador est définie comme étant une ligne géodésique entre les points 44°55′51,9″ N., 57°10′34,0″ O. et 44°14′13,9″ N., 56°23′55,7″ O. (données NAD83). Ces coordonnées sont transformées en les coordonnées 44°55′51,75″ N., 57°10′36,95″ O. et 43°14′13,54″ N., 56°23′58,86″ O. (données NAD27) à l'aide de la fonction transformation de NTv2.
Grille (NAD27) | Hectares | Sections |
---|---|---|
43-50-56-30 | 17 890 | 31*, 41, 42*, 43*, 44*, 45*, 51-54, 55*, 56*, 57*, 58*, 61-67, 68*, 69*, 70*, 71-100 * Sections partielles |
43-40-56-30 | 13 163 | 26*, 27*, 28*, 36, 37, 38*, 39*, 40*, 46-50, 56-60, 66-70, 76-80, 86-90, 96-100 * Sections partielles |
43-50-56-45 | 37 260 | 1-100 |
43-40-56-45 | 37 360 | 1-100 |
43-50-57-00 | 37 260 | 1-100 |
43-40-57-00 | 37 360 | 1-100 |
43-30-57-00 | 9 355 | 56-60, 66-70, 76-80, 86-90, 96-100 |
44-00-57-15 | 26 764 | 1, 2, 11, 12, 21-26, 31-36, 41-46, 51-100 |
43-50-57-15 | 37 260 | 1-100 |
43-40-57-15 | 37 360 | 1-100 |
43-30-57-15 | 37 460 | 1-100 |
43-20-57-15 | 37 560 | 1-100 |
43-10-57-15 | 15 040 | 7-10, 17-20, 27-30, 37-40, 47-50, 57-60, 67-70, 77-80, 87-90, 97-100 |
44-00-57-30 | 18 580 | 1-50 |
43-50-57-30 | 18 630 | 1-50 |
43-40-57-30 | 18 680 | 1-50 |
43-30-57-30 | 18 730 | 1-50 |
43-20-57-30 | 18 780 | 1-50 |
43-10-57-30 | 7 520 | 7-10, 17-20, 27-30, 37-40, 47-50 |
Superficie totale (hectares) [Approximativement] | 482 013 |
[23-1-o]
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
APPEL
Avis no HA-2014-007
Le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) tiendra une audience publique afin d'entendre l'appel mentionné ci-dessous. L'audience débutera à 9 h 30 et aura lieu dans la salle d'audience no 2 du Tribunal, 18e étage, 333, avenue Laurier Ouest, Ottawa (Ontario). Les personnes intéressées qui ont l'intention d'assister à l'audience doivent s'adresser au Tribunal en composant le 613-998-9908 si elles désirent plus de renseignements ou si elles veulent confirmer la date de l'audience.
Loi sur les mesures spéciales d'importation
La Société Canadian Tire Limitée c. Président de l'Agence des services frontaliers du Canada
Date de l'audience : 10 juillet 2014
Appel no : AP-2012-035
Marchandises en cause : Certains conteneurs thermoélectriques
Questions en litige : La première question en litige consiste à déterminer si la Loi sur les mesures spéciales d'importation (LMSI) autorise le président de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) à réviser tout aspect de la cotisation en question ou seulement les questions soulevées dans la demande déposée par La Société Canadian Tire Limitée aux termes de l'article 58 de la LMSI. La deuxième question en litige consiste à déterminer si les valeurs normales utilisées par l'ASFC lors de sa révision ont été établies conformément aux dispositions de la LMSI et du Règlement sur les mesures spéciales d'importation.
Le 26 mai 2014
Par ordre du Tribunal
La secrétaire
GILLIAN BURNETT
[23-1-o]
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
AVIS AUX INTÉRESSÉS
Le Conseil affiche sur son site Web les décisions, les avis de consultation et les politiques réglementaires qu'il publie ainsi que les bulletins d'information et les ordonnances. Le 1er avril 2011, les Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes sont entrées en vigueur. Tel qu'il est prévu dans la partie 1 de ces règles, le Conseil affiche directement sur son site Web, www.crtc.gc.ca, certaines demandes de radiodiffusion sous la rubrique « Demandes de la Partie 1 ».
Pour être à jour sur toutes les instances en cours, il est important de consulter régulièrement la rubrique « Nouvelles du jour » du site Web du Conseil, qui comporte une mise à jour quotidienne des avis de consultation publiés et des instances en cours, ainsi qu'un lien aux demandes de la partie 1.
Les documents qui suivent sont des versions abrégées des documents originaux du Conseil. Les documents originaux contiennent une description plus détaillée de chacune des demandes, y compris les lieux et les adresses où l'on peut consulter les dossiers complets de l'instance. Ces documents sont affichés sur le site Web du Conseil et peuvent également être consultés aux bureaux et aux salles d'examen public du Conseil. Par ailleurs, tous les documents qui se rapportent à une instance, y compris les avis et les demandes, sont affichés sur le site Web du Conseil sous « Instances publiques ».
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
DEMANDES DE LA PARTIE 1
Les demandes suivantes ont été affichées sur le site Web du Conseil entre le 23 mai 2014 et le 29 mai 2014 :
Newcap Inc.
Corner Brook (Terre-Neuve-et-Labrador)
2014-0449-1
Modification des paramètres techniques de CFCB
Date limite pour le dépôt des interventions, des observations ou des réponses : le 25 juin 2014
Radio Saguenay inc.
Chicoutimi (Québec)
2014-0439-2
Changements à plusieurs conditions de licence pour CKRS-FM
Date limite pour le dépôt des interventions, des observations ou des réponses : le 26 juin 2014
[23-1-o]
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
AVIS DE CONSULTATION
2014-282 Le 29 mai 2014
Avis de demandes reçues
L'ensemble du Canada
Date limite pour le dépôt des interventions, des observations ou des réponses : le 3 juillet 2014
Le Conseil a été saisi des demandes suivantes :
Groupe V Média inc.
L'ensemble du Canada
Demandes par Groupe V Média inc. (Groupe V) au nom de MusiquePlus inc., titulaire des services spécialisés de catégorie A de langue française MusiquePlus et MusiMax, afin d'obtenir l'autorisation de modifier la propriété et le contrôle effectif du titulaire, qui passera du fiduciaire M. Pierre Boivin à Groupe V, et afin de modifier certaines des conditions de licence des services MusiquePlus et MusiMax.
[23-1-o]
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
DÉCISIONS
2014-272 Le 27 mai 2014
Utilities Consumers' Group Society
Whitehorse (Territoire du Yukon)
Approuvé — Demande en vue de renouveler la licence de radiodiffusion de la station de radio communautaire de langue anglaise CJUC-FM Whitehorse.
2014-273 Le 27 mai 2014
Radio communautaire Cornwall-Alexandria Inc.
Cornwall (Ontario)
Approuvé — Demande en vue de renouveler la licence de radiodiffusion de la station de radio communautaire de langue française CHOD-FM Cornwall.
2014-274 Le 27 mai 2014
Radio Anticosti
Port-Menier (Québec)
Approuvé — Demande en vue de renouveler la licence de radiodiffusion de la station de radio communautaire de langue française CJBE-FM Port-Menier.
2014-275 Le 27 mai 2014
Radio communautaire de l'Estrie
Sherbrooke (Québec)
Approuvé — Demande en vue de renouveler la licence de radiodiffusion de la station de radio communautaire de langue française CFLX-FM Sherbrooke.
2014-276 Le 27 mai 2014
Divers titulaires
Diverses localités au Canada
Approuvé — Demandes en vue de renouveler les licences de radiodiffusion des stations de radio de campus énumérées à l'annexe de la décision.
2014-279 Le 28 mai 2014
Cobequid Radio Society
Lower Sackville (Nouvelle-Écosse)
Approuvé en partie — Demande en vue d'obtenir une licence de radiodiffusion afin d'exploiter une station de radio FM communautaire de langue anglaise à Lower Sackville.
Hubbards Radio Society
Hubbards (Nouvelle-Écosse)
Approuvé — Demande en vue d'obtenir une licence de radiodiffusion afin d'exploiter une station de radio FM communautaire de langue anglaise à Hubbards.
2014-281 Le 28 mai 2014
Golden West Broadcasting Ltd.
Estevan (Saskatchewan)
Approuvé — Demandes en vue de modifier les périmètres de rayonnement autorisés des stations de radio CJSL, CKSE-FM et CHSN-FM Estevan.
2014-284 Le 29 mai 2014
La Corporation des médias étudiants de l'Université Laval (CoMÉUL)
Sainte-Foy (Québec)
Approuvé — Demande en vue de renouveler la licence de radiodiffusion de la station de radio de campus de langue française CHYZ-FM Sainte-Foy.
2014-285 Le 29 mai 2014
CKDJ-FM Algonquin Radio
Nepean (Ontario)
Approuvé — Demande en vue de renouveler la licence de radiodiffusion de la station de radio de campus de langue anglaise CKDJ-FM Nepean.
2014-286 Le 29 mai 2014
Laurentian Student and Community Radio Corporation
Sudbury (Ontario)
Approuvé — Demande en vue de renouveler la licence de radiodiffusion de la station de radio de campus de langue anglaise CKLU-FM Sudbury.
[23-1-o]
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission accordée (Gagnon, Annik Irène)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Annik Irène Gagnon, gardien de la SECOM et coordonnateur de la sécurité (AS-4), Direction des services de gestion de la technologie et de l'information, ministère des Transports, Ottawa (Ontario), la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de se porter candidate, avant et pendant la période électorale, au poste de conseillère de la Municipalité de Denholm (Québec), à l'élection municipale qui a eu lieu le 3 novembre 2013.
Le 23 mai 2014
La directrice générale
Direction des activités politiques
et de l'impartialité politique
KATHY NAKAMURA
[23-1-o]
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission accordée (Pickett, Karolyne)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Karolyne Pickett, biologiste des espèces sauvages en péril (BI-3), Service canadien de la faune — Ontario, ministère de l'Environnement, Toronto (Ontario), la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de se porter candidate, avant et pendant la période électorale, aux postes de conseillère, quartier 1, et de mairesse suppléante de la Ville de Guelph (Ontario), à l'élection municipale prévue pour le 27 octobre 2014.
Le 29 mai 2014
La directrice générale
Direction des activités politiques
et de l'impartialité politique
KATHY NAKAMURA
[23-1-o]